Nagybánya és Vidéke, 1899 (25. évfolyam, 1-53. szám)

1899-12-24 / 52. szám

(2) 52. szám NAGYBÁNYA ÉS VIDÉKE 1809. Deczember 24. Kezdjük talán a dolgot mindjárt az elején és nem megfordítva. Azt már tudod, hogy házi orvosunk tanácsára, gyengélkedő családomat a szigorú tél elől enyhe, ten­geri éghajlat alá voltam kénytelen vinni; a mint tehát 10 nap előtt, az első hó leesett Bányán, felpakoltam enyéimet s úgy menekültünk oda, a hol nincs tél, hol a rózsák viritnak s a narancsfák árnyékába kell húzódni a nap heve elől. Magunk sem tudtuk még Fiúméban sem, hogy merre fordítsuk a szék .... (Pardon!) a hajó rudját, de mert a legközelebbi hajó a dalmát partokra volt menendő, elindultunk azzal végig bumlizní a szép »Adriát.« oly programmal, hogy megnézünk több helyet s ott ütjük fel tanyánkat, a hol minden tegyütt talál­hatunk, mit családom üdülése megkíván. Nem terjeszkedem itt ki azon sok szép helynek ösmertetésére, a melyeket az útban végignéztünk, ha­nem az alábbiakból fogod megérteni, hogy miért vá­lasztottam magunknak éppen Lussinpiccolót! ? Fiúmétól 5—7 órai hajózás után, ■ a Quarnerói öbölben, a Chersó sziget legdélibb részén tűnik fel szép, keleties pompájában Lussinpiccoló. Nem uj név már ez, de nem is oly régen van még felkarolva, úgy gondolom nagyobb hírre akkor vergődött, a mikor trónörökösünk Ferencz Ferdinand gégebaja ellen itt keresett és talált enyhet mintegy 4— 5 év előtt; akkor István főherczeg admirálisnak Lussinban levő kastélyában töltötte a tél nagyrészét s innen nagy megelégedéssel gyógyulva távozott Most már télen át 7—8 száz vendég fordul itt meg s csak azon csodálkozom, hogy miért nem megy ezrekre a vendégek száma itt, a hol a felséges enyhe éghajlat és tengeri levegő mellett olcsó és jó ellátást lehet nyerni. Lussinpiccolónak hiv. adatok alapján kimutatott legkisebb hőmérséke -j-0'3 Reamur szerint tehát mi­nus soha sincs. A vendégek 50°/0-a magyar s igen kedvesen vol­tunk meglepve, mikor a Riván jártunkban sok-sok magyar társalgást hallhattunk, sőt magyar orvos is telepedett már itt meg s képzeld csak, még magyar gyógyszerészek is vannak alkalmazva mindkét gyógy­szertárban, sőt még az Isten bocsássa meg, a leggjohb »borbély« is magyar itt. A városnak van 9 ezer lakosa, mely legnagyobb részben horvát és olasz, de van kevés albán és német is. A férfi nép, mint minden tengerparti városban, úgy itt is hajózás és halászattal foglalkozik, érdekes ezek­nél, hogy állandóan 3—4 ezer ember távol van itthon­ról s többnyire Amerikában dolgozik, honnan 2—3 év után rövidebb tartózkodásra jön csak haza, rendesen szép keresetet hozva családjának, itthon pár hónapot pihen s ismét visszavilorlázik. Napjaink itt igen kellemesen lelnek, egész napot künt a szabadban vagyunk s oly meleg van, hogy nyári ruhában a narancsfák alatt fogyasztjuk a remek jó ebédet, melyről a mi, páratlan figyelmű magyar születésű házigazdánk Krásza Sándor nyug. M. A. V' mérnök és az ő örökké vigkedélyü neje gondoskodnak. A legjobb hirü »pensió« ez, kitűnő bécsi konyha mellett, igaz magyaros vendégszeretetben részesülnek itt, az u. n. Pension »Fritzi«-ben. Itt fordul meg a legtöbb előkelő magyar család, s elégedetlenül még senki innen el nem ment. A pensió árai is igen mél­tányosak s a szoba nagysága szerint 3 frt 20 krtól 5— 6 írtig váltakoznak személyenkint és naponkint. A tengerpart, mentén több kilométeren jól gon­dozott séta utakat, pihenő padokkal tart fenn a város, de aki mégis csak a tengeren kiván sétálni, igen olcsó és megbízható bárkákon, vagy vitorlás csolnakokon elégítheti ki vágyait. Ilyen tengeri sétákat mindjárt horgászattal egybekötve rendezgettünk s nem egyszer szép eredményeket értünk el. Igen szépen parkírozott szélmentes üdülő helye, Újjászületés. Forró homlokát az üvegtáblára szorítva, bámult az utczán nyüzsgő sokaságra; mindenkinek van kisebb- nagyobb csomag a kezében, mindmegannyi jele a sze­retet ünnepének. Hogy ragyog az arczuk attól a titkos örömtől, mely még a legszegényebb ember keblét is eltölti. Csak ő az egyedüli, kinek nem jut az örömből; pedig még most is ott hevernek az asztalon a szebbnél-szebb ajándékok. Hogy örült máskor, mily büszke volt ő mindezekre, és most! ? Az ékszer, ajándék, dicsőítés mind mind terhére van. Eszébe jutott az édes szülői ház, mily boldog volt ott, pedig sem arany, sem gyémánt gyűrűt nem kapott; de volt őszinte szeretet, melyet pénz nem pótol és volt egy jó barát, gyermekkori játszótárs, Tihanyi Kázmér jegyzőgyakornok. Hányszor, de hányszor megbeszélték, hogy mig Kázmér leteszi a jegyzői vizsgát és állást kap, addig ő mint nevelőnő, vagy mint. postásnő fog pénzt gyűj­teni, mert az apja szegény, az nem adhat. Kázmért is úgy nevelték, mint aféle árvát. És az hű maradt a mostoha szülőkhöz, de ő, az elkényeztetett gyermek, ő megfeledkezett apáról, anyá­ról, kedvesről s miért? Egy pár szép, de üres bókért, magánlakás, fogat, szép ruha stb. kielégité hiú vá­gyait; neki ez kellett, ragyogni akart, mit el is ért: hiába intette őt anyja, hogy térjen vissza, mégnem késő. Kázmért kikaczagta, mikor emlékezteié Ígéretére. Csak nem fogja a bizonyost eldobni a bizonytalanért, ő, az ünnepelt szépség, legyen segédjegyzőné, valamely hogy úgy nevezzem: Lussin »Széchenyi ligetje« a higale, mely 20- percznyire esik a főtértől akár gyalog sétával akár, csolnakon. A Chersó szigetnek egy dom­bosabb nyúlványa ez, melyről a nyilt tengerre remek kilátás van, e szerencsés fekvés folytán biztosra ve­hető, hogy a város jövő fejlődése ide gravitál, ezt iga­zolja a már meglevő nehány szép nyaraló. Köztük feltűnő a »Lovassy«-féle mely 100-ezer írtnál többe került: ennek közelében van a tengeri fürdő is. A mi kitűnő pensionkon kívül van itt még vagy 5—6 (a mienknél olcsóbb és drágább) s van több szálloda nyilvános éttermekkel, kávéház, Casinó, Tenis pálya stb. E helyen eszembe jut, hogy van itt »helyi lap« is, mint otthon s ez is a városa nevét viseli mint az általad szerkesztett; ha ezt a tisztelt lapot kívá­nod a kávéházban, úgy ekkép kell kérned: Piccoló! Hozd ide a »Piccolót« és adj hozzá egy piccolót, de forrót. De van ám itt egy. fiaker is, no az meg éppen látványosság számba megy, a hányszor az feltűnik az utón, mindenki rohan bámulására, ez már olyan valóságos piccoló, hogy fel nőt személy csak egy ülhet benne s dombos helyen még a gazdája is gyalog fut, néha tolja a kis kocsi ; ezt a lovat kivéve csak öszvéreket s szamarakat lehet látni. Végül még egyet, hogy el ne felejtsem: Jól esett hallanom a kedves házigazdánktól, hogy a »Fritzi« pensió gyöngéd figyelme még arra is kiterjed, hogy a karácsony estét vendégeivel háziasán megüli. Gondoskodik tehát azokról is, kik a szent estét kénytelenek övéiktől elszakadva a messze ten­gerparton lölteni! Mily szép és kedves dolog ez derék hazánkfiától; mennyire örülhet itt az ember a kis fénylő gyertyácskáknak, s az aranyos dióknak, me­lyeknek ragyogásától a szem könybe borul s szivünk erősebb verését csak egy halk sóhaj árulja el, melyet kedves otthon hagyottainkhoz küldünk! ....Az Isten áldja meg érette mindkettőjüket ! No de azt hiszem most már, hogy nem csak Ígéretemet váltottam be, de vissza is éltem türelmed­del, mely utóbbiért legközelebb, — ha a mostani nagy bóra is úgy akarja — személyesen foglak kiengesz­telni egy pohár sör mellett; Ha netalán még valamit itt kifelejtettem volna hiegirni, azt. majd élőszóval mesélem el nektek. Asztal társaságunkat üdvözöld nevemben s kér­lek. gondoljatok reám addig is, mig ez a hullámos Adria elválaszt tőletek. Igaz hived Ember Elek. 10 Diákkisasszonyok. Irta ; Bihari Jenő. Ha ma egy miniszteri rendelet megtiltaná a lá­nyoknak az orvosi pályára való lépést, — komolyan mondom, — kétségbeesnék minden jóravaló medikus ! Hogy miért? Egyszerű a felelet! Mert a medikák azaz, akik bennünket komoly, elzárkózott természetű, tudo­mányszomjas medikusokat: jókedvre, vidámságra han­golnak, a kik közénk egy kis éltétő napsugarat hoz­nak, akik bearanyozzák, hogy úgy mondjam, az orvos- egyetemi élet sivárságát . . . Mert tudvalevő dolog, hogy a négy fakultás kö­zött az orvos az, a melyig a leggyöngébb, legsivárabb, a hol legtöbbet van elfoglalva az ember. Az örökös bonczolások, mikroszkopikus vizsgá­lódások, a betegek körül való forgolódás bizony inkább komorrá teszi az embert, sem mint jókedvűvé. S a kik e komorságot, — ha nem is közvetlenül — a medikusok fejéből kiűzik : azok a medikák, az orvos- oövendék-kisasszonyok, akik Isten kegyelméből és Wlassics jóvoltából immáron a 4-ik éve, hogy az egyetemet látogathatják. Jól emlékszem, gólya koromban (az első éveseket illeti e díszes titulus) jöttek az elsők az egyetemre. A lapok czikkeztek róluk, leírva hol születtek, hogy néznek ki, stb. stb. Természetes dolog, hogy minden újdonság érdekli az embert. S hogy ne lett volna az általános kíván­ság jogos, mikor a női nemhez tartozó kollégáink nem csak az elsők voltak, hanem még hozzá — csinosak is. (NB. A »csinos« ugyan igen tág fogalom, de minden lelkiismereti fudalás nélkül állíthatom, hogy ez esetben a hölgyikéket, — mert ketten valának, tényleg meg­illette e jelző!) Nem csak mi, de még az adjunctusok, assisten- sek, no meg — valljuk be — maguk a szigorú arczu professor urak is bizonyos érdeklődést mutattak irán- tok. Érdeklődést, melyet még csak el sem titkolhatta előttünk. Nem egyszer megtörtént például, hogy a diákkisasszony a buzgó jegyezgetés közben czeruzáját véletlenül, — vagy a mint gonosz nyelvek suttogják készakarva — leejtette. S ime, a tanár ur, előadását félbeszakitá s fiatalos hévvel s a legnagyobb fürgeség­gel ugrott fölvenni azt, nem nagy boszuságára egy-két a szép leány körül legyeskedő medikusnak, akik egye­bet se tettek, mint az alkalmat lesték, hogy női kol­legáik iránt érezhető vonzalmukat, — habár ily csekély­séggel is — de mégis kimutassák! Előadások alatt mindig az első padban ültek. Helyeiket, — bár joguk lett volna — soh’se foglalták el az előbb jövő férfi kollégáik. — S előadás közben minden szem rájok tapadt. Vájjon hogy jegyez­nek ? Hogy figyelnek? Megtudják-e érteni az ő fejecs­kéjükkel mind azt. a mi nekünk czilind-res (de még bajusztalan) érettségit tett »ifjak»-nak is nehéz? S ősziníén szólva nem is annyira az előadás érdekelt bennünket, mint inkább ők. Szívesen lemondtunk ar­ról a gyönyörűségről, a mit az öshalak fejlődése okoz, csak hogy szemmel tarthassuk a kis hamisakat. S az volt a legboldogabb közülünk, a ki a pad­ban melléjük kerülhetett. Jól emlékszem, (gyakran meg­történt!) hogy más reggel 7 (mondd: hét) órakor ott álldogáltunk néhányan a fizikai épület előtt. Tettük ezt azért, mert mint korán jövők az első sorba ülhet­tünk, melléjük úgy legalább is a szomszédságokba. Előadás után rendszerint igen heves jelenetet röktönöztünk. A felöltő-, mantéil és egyéb előttem ismeretlen nevű női ruhadarabok-feladásában ugyanis mindenikünk első akart lenni. Hogy ez lehetetlen volt: az természetes. így történt azután, hogy egy néhányan napról, napra felsültek udvariaskodásokkal. Nem tu­dom, hogy ebből kifolyólag-e vagy más miatt, de hol­mi párbaj hírekről is szólt a fáma... Igaz volt-e, nem ? Sötét titok marad, melyre az a bizonyos »fele­dés fátyla« kell, hogy boruljon. A legnagyobb érdeklődést mégis csak az első bonczolás keltette. Hogy is ne! Ezt meg kell nézni, mondogatták a medikusok s a nevezetes napon zsúfo­lásig megtelt a bonczterem orvosnövendékekkel és jogászokkal, kikkel részben medikus ismerőseik rész­ben a kiváncsiság csalt oda. Remegett a kés kicsi kezükben ennyi arany-ifjú­ság láttára s csak nagy erőfeszítéssel tudták kirepa- rálni a biceps-et és egyéb diák-nevü izmokat. Persze csak a karon Czombot, lábat vagy pláne egész hullát még nem adtak nekik. Először a kezdet nehézségein kell túl esni, — mondogatták hamiskás mosolylyal a tanársegéd urak — s csak azután jön a többi. — Hogy a bonezköpenyben (vászon lebernyeg, derékon összehúzva, puffos ujjak a legutolsó divat szerint) egyszerűen elragadóak voltak, azt egy collegám se tagadla, s bogy valódi angol-hidegvérrel s meglehetős ügyességgel bonczoltak (hja, a ki a csirke, liba-trancsirozáshoz ért!) az meg pláne feltűnt min­denkinek ... Az idő múlik. sáros fészekben, járjon évekig egy kabátban, kendővel a fején, és koplaljon; olyan együgyünek ne nézze őt senki. Felejtse el, hisz az csak gyerekkori ábránd; megvan minden kényelem, pompa gazdagság és fény. Csakhogy ez a fény, a mely őt körülvette, az az erkölcsi mocsár liddérczfénye, bol megfullad az, ki annak ura akar lenni. Udvarlói kimentették magukat. Tehát azoknak voí. még értékesebb ideáljuk, a család szeretete, me­lyet a szépség nem pótol. Még a cselédség is haza­ment övéihez, csak ő, ő nem mehetett. Ez a gondo­lat majdnem őrültté tette Letépte magáról drága ru­háját és egy nagy kendőbe burkolódzva rohant az ulczára, hol senki sem sejté a tovarohanó nőben, az ünnepelt szépséget s csak mikor már künn volt a ligetben, akkor dőlt le egy padra és sirt keserve­sen, hogy mii vesztett s mikép hozza helyre. Hogy vonult el előtte a múlt emléke, mígnem érezte, hogy fásni kezd; ekkor tért magához, csak­hogy nem isme’te ki magát, szeretett volna meghalni, és még tovább rohant, mig teljesen kimerülve össze nem rogyott. Ily állapotban találta őt egy munkás ember, kinek útja arra vezetett; ez megsajnálta, mert egy szegény munkásnőt vélt banne látni, ki a pálinkás boltban keresett vigasztalást s csak mikor már lakásán volt, akkor tiint fel finom keze bőre s szabályos szépsége, mit a rendetlenül aáhulló haj még érdekesebbé tett; úgy nézett ki, mint agy bűnbánó Magdolna. A család nem tadta, hogy mitévő legyen ; ágyba fektették, hol csakhamar magához tért s bámulva nézett körül. Az asztalnál pajzán gyermekek gyönyörködtek a szegényes karácsonfában, a melyen alig lógott egy-két narancs aranyozott szilva és dió; az öreg anyjuk pedig a kis ruhákat nézegette, melyeket a jótékony egyletektől kapott, még egy kis képeskönyv is jutott a legkiseb­biknek, mint a kis Jézus ajándéka. Egyszerre hangos zokogás zavarta meg az ünnepies örömet. Hogy fájt a szive e boldogság láttára. S:rva könyörgött az öreg asszonynak, hogy hadd járuljon ő is az ajándékokhoz s kérte a házi gazdát, bogy azt a pár sort, melyet ő Írni fog, vinné el az Erzsébet-utcza 12. szám alá s adja a házmesternének, az majd odaadja mindazokat a dolgokat, a melyeket kér és hogy hama­rabb itt legyen és el ne fáradjon, egy tizest adott bér­kocsira és hordárra. Ismételve kérte a munkás csalá­dot, hogy lehessen a karácsom ünnepek alatt az ő vendégük, lássa a családi élet boldogságát, melyet ő oly soká nélkülözött. A férfi távolléte alatt elmondá egész történetét, kérve a jó asszonyt, adna jó tanácsot, hogy mihez fogjon. Elhatározta, bogy ékszert, bútort, fogatot, ruhát mindent elad, azonkívül vannak értékpapírjai is, melye­ket ha értékesít, kap 20 ezer forintot s vehet rajta kis házat kerttel. Ezalatt visszajött a gazda a kívánt dolgokkl ; volt ott likőr, pezsgő, sonka, rum, finomabbnál-fino- mabb sütemények, mindenféle nyalánkság, melyet a gyermekek nagy örömmel fogadtak; de ő csak a sze­gényes ételt vette igénybe, a töltött káposzta, mézes pálinka mindmegannyi nyalánkság volt rá nézve és sirt az örömtől.

Next

/
Thumbnails
Contents