Református főgimnázium, Nagykőrös, 1914

I nélkül. Bibliai olvasásra : Az ó-testamentomi költészeti könyvek­ből s a Jelenések könyvéből vett részletek. Egyháztörténelmi szemelvények iskolai olvastatása. Heti 2 órán. Tanár: Horváth József. 2. Magyar nyelv. Költészettan. A költői műfajok ismertetése, kapcsolatban az esztétikai és művészettani alapfogalmak rövid fejtegetésével. Olvasmányok. 1. iskolaiak a kézikönyvbeli mu­tatványokon kívül. Dalok, ódák, elégiák, szatírák, balladák, ro- mánczok. Erdődi Kincsesházából. Vörösmarty, Tompa, Arany lí­rai költeményei. Shakespeare : Coriolánus. Julius Caesar. Katona: Bánk bán. Zrínyi; Szigeti veszedelem. 2. Kötelező házi olvas­mányok voltak : Arany balladái, válogatott kisebb költeményei ; Petőfi válogatott elbeszélő és lírai költeményei; Balassi költemé­nyei; Vörösmarty: A két szomszédvár; Berzsenyi költői művei; Csokonai válogatott munkái ; Kisfaludy K. : A kérők ; Moliére : A tudós nők; Sophokles: Antigone. Könyv nélkül több ódát, elégiát, leiró költeményt, dalt tanultak. Berzsenyi, Kisfaludy K., Petőfi, Vörösmarty, Arany J. műveiből. Havonkint egy Írásbeli dolgozat. K. k. : Góbi Imre ; Poétika. Heti 3 órán. Tanár: Pesti Balázs. 3. Latin nyelv. A nyelv- és mondattan rövid ismétlése. P, Vergilius Maró és Livius élettörténete s műveinek ismertetése. Olvasmány P. Vergilius Maró Aetieis-éből. I.—156. II.—227. V. 315—361. VI. 264—330. 384 - 426. 752—901. Titus Livius római történetéből: XXII. : 1—7, 46—52. Nem olvasott szövegek fordítása. Két hetenként iskolai dolgozat. A hadi régiségek; ol­vasás közben folyton ébren tartva az állami régiségekről már szer­zett ismereteket. K. k.: Szemelvények Vergilius Aeneiséből. Kiadta Cserép József dr. Szemelvények Titus Liviusból, kiadta Kalmár Elek. Wágner—Horváth : Római régiségtan. Hetenként 4 óra Ta­nár Szép Lajos. 4. G ö r ö g nyel v. A nyelvtan tanult részének álismétlése után a mi végű és rendhagyó igék, a mondattan főbb szabályai meg­felelő görög és magyar gyakorlatok fordításával. Két hetenként iskolai Írásbeli dolgozatul magyar mondatok görögre fordítása. Olvasmányul : válogatott részek Xenophon Anabasisából és Apom- nemoneumatá-jából s szelmelvények a görög lírai költemények­ből, K. k. ^ Dóczy Imre : Görög nyelvtan. 3. kiad. Maywald József: Görög olvasókönyv II. 3. kiadás. Heti 3 órán. Tanár: Danőczy Antal 5. a) G ör ö g p ó 11 ó irodalom. A görög lírai költészet ismer­18

Next

/
Thumbnails
Contents