Szívvel és tettel. Tanulmányok Á. Varga László tiszteletére (Budapest–Salgótarján, 2008)

EGYÉN ÉS HATALOM - 20. SZÁZADI TÖRTÉNELMI KATAKLIZMÁK - Csóti Csaba: Dormándy Gézának, a magyar-román határkijelölő bizottság magyar tagjának 1921. novemberi jelentése a bizottság munkájáról (Forrásközlés)

kodott s csak arra utalt, hogy ezzel ismét beállt annak szükségessége, hogy a magyar kormány a Nagyköveteknél vagy a népszövetségnél tiltakozzék. Ezen rövid összefoglaláshoz szabadjon a következő kiegészítéseket fűznöm: A kísérőlevél a magyar közvéleményben nagy reményeket ébresztett a határkiigazítást illetőleg. A kísérőlevél puszta szövege ezen reményekre nem jogosíthatott fel, mert az homályos és általános, legfeljebb egyensúlyt létesít a mellettünk és ellenünk szóló passzusok között, inkább szól azonban hátrányunkra, mint előnyünkre. Különösen áll ez a végkonklúzióra, mely szerint nagyobb kiigazítás csak a két érdekelt állam beleegyezésével lehetsé­ges. Mindenesetre irányunkban jóindulatú értelmezés és alkalmazás szüksé­ges ahhoz, hogy a gyakorlati határkiigazítás reánk nézve kedvező ered­ményt hozzon. Ez a reánk nézve kedvező politikai atmoszféra és jóakarat teljesen hiányzott. 21 Ez teljes erővel megnyilvánult már a bizottság második ülésén, Párizsban és már akkor felmerült a bizottsággal való szakítás gondo­lata, mégpedig a következő alapon: A rossz kezdet után számolni kellett a rossz folytatással, sőt a rossz véggel, mely számunkra a gyakorlatban sem­mi kézzelfogható hasznot nem fog eredményezni. Indokolt volt tehát meg­fontolás tárgyává tenni azt, nem célszerűbb-e többé-kevésbé szigorú formá­ban szakítani azon célból, hogy demonstráljuk, miszerint a határkiigazítás nem volt a kísérőlevél érdekében végrehajtva, a kísérőlevél beváltatlan ma­radt, úgy hogy ezen okmány, melyből valamelyes elvi ígéretet minden rosszakaratú interpretálás mellett sem lehet elvitatni, másutt és máskor le­gyen érvényesíthető. Ezen szempont érdekében kívánatos lett volna a határ­kiigazításban lehetőleg egyáltalán nem résztvenni, ha pedig a békeszerző­dés végrehajtásával nem akartunk politikai okokból ellentétbe jutni, (a 45§ előírja egy magyar képviselő részvételét) a részvételt az elképzelhető mini­mumra szorítani, nehogy a magyar részvétel az elvi szempont rovására menjen. Nem akarom ezzel azt mondani, hogy valamikor a jövőben egy új magyar határnak akár csak az is prejudikálna, ha az most a kísérőlevél be­tartásával állapíttatott volna meg. Hiszen mi jogosan az egész békeszerző­dést csak ránk kényszerített provizóriumnak tartjuk. Egy elméleti elv ked­véért tehát sosem javasoltam volna gyakorlati előnyök pillanatnyi feláldozá­A kedvező politikai atmoszféra valóban hiányzott, ennek azonban - szemben a Dormándy korábbi jelentéseiben olvasható „szubjektív" momentumokat előtérbe állító ügyekkel - döntően objektív okai voltak. A Négyek Tárgyalásainak jegyző­könyveiben Clemenceau és Pichon szavaiból világosan kitűnik, hogy Franciaor­szág komolyan vette a közép-európai utódállamok szövetségesi státuszát. Szem­ben például Wilson elnök véleményével, aki szerint az új vagy megnagyobbodott kelet-közép-európai államok az ellenséges Osztrák-Magyar Monarchia utódálla­mai, s mint ilyenek, messze állnak a valódi szövetséges státusától. A négyek sze­mélyes gondolkodásmódjához mindenekelőtt ld. LITVÁN 1998.

Next

/
Thumbnails
Contents