Pálmány Béla: Fejezetek Szécsény történetéből - Nagy Iván Történeti Kör Évkönyv 2012 - 4. (Salgótarján, 2013)
Szomszéd vitéz úr barátom! – Levelek a szécsényi és bujáki török végvárból (1667–1680)
amint írom, más szegén(y) rabok hazahordását megigérette. Ki is vála(s)zt várnám N(a)g(y)ságodtúl, tar(t)sa Isten Nag(y)ságodat jó egés(z)ségben. In arcé Buják, 8. Április 1680. Nagyságodnak a szomszédságban ki szolgálni bujáki Hasszán aga A hátlapon a címzés: Tekintetes és Nagyságos Koháry Istvánnak, Fülek várának főkapitányának őnagyságának adassék tülem böcsülettel. SABB Koháry-Coburg cs. It. Jelzetes ir. V. 12198. sz. XVIII. Szécsény, é. n. (1677-1680 között) Ibrahim szécsényi szandzsákbég br. Koháry Istvánnak az egymás katonái által elkövetett rablásokkal okozott károk megtérítéséről Nagyságodnak mint s(z)oms(z)éd úr barátomnak minden jókat kívánok az s(z)oms(z)édságban megadatni s(z)oms(z)éd vitéz úr barátom. Efelől kel(l)eték Nagyságodat megtalálnom az s(z)oms(z)édságban, [hogy] hoz(z)ám gyüve endrefalusi bíró, megmondot(t)a Nagyságod üzene- tit. Becsülettel vet(t)em az juhokat hogy vis(s)zaküldöt(t)e Nagyságod jól c(s)eleke(d)te, mi ha(s)zna kevés ju(h)val fáras(z)tani magát, az is Filek vara- jék [váráig?] elmara(d)t volna. Ezt is izente Na(g)yságtok, hogy mindúntalan az én botom alat(t) valók az malmokat felverik. Vadnak köztünk tolvajok, mint Na(g)yságotok között N- Hatvan körül az malmokbúl is néhán(y) ízben az búzát s(z)ekér- (r)e rakták, tolvajul elvit(t)ék. Na(g)yságodnak két-három ré(s)zben levelet kül(d)tem, hogy azt az búzát vis(s)zaküldené, Na(g)yságod nem is hal(l)ga- tá. Hogyha pegik [pedig] Na(g)yságod egy tereny levelet küldene, az ökör s(z)arvába bú(j)nák is kikeresném és vis(s)zaküldeném. S(z)oms(z)éd úr barátom, még miolta ezt az s(z)an(dz)sokságot bírom azolta az én botom alatt levők is sem búzát nem hoztak, nem is engedem, mert az olyan dolog tolvajság, az s(z)ent békességet meg kel(l) tartani az s(z)oms(z)édságban egymás közöt(t). Ezek után Isten ál(d)ja Na(gy)ságodat. Költ S(z)ec(s)en(y) várában. Én, az hatalmas török c(s)ás(z)ár S(z)ec(s)en(y), Hatvan, Buják, Hol(l)ó- k(ő) várának mostani hel(y)tartója, na(g)yságos Ibrahim bék 475