Barthó Zsuzsanna - Tyekvicska Árpád: Civitas fortissima. A balassagyarmati „csehkiverés” korának forrásai és irodalma - Nagy Iván Könyvek 10. (Balassagyarmat, 2000)

A „csehkiverés” utóélete (hírlapi írások, dokumentumok)

216. Balassagyarmat Város Önkormányzatának rendelete az 1919. január 29-i honmentő harcok emlékének méltó megünnepléséről és a „Civitas Fortissima" név használatáról Balassagyarmat, 1998. március 11. Az első világháború nyomán Magyarország a vesztes országok sorába tartozott. A győztes antanthatalmak az ország területének és népességének jelentős részét más államokhoz csatolták. Balassagyarmat ekkor vált egyik napról a másikra határvárossá. Voltak azonban olyan erők, amelyek ezzel sem elégedtek meg, és a győztes pozícióját ki akarták használni. A készülő nemzetközi békeszerződé­seket semmibe véve, a Vix-jegyzékben 325 meghatározott demarkációs vonalakat is átlépve, az Ipoly folyó mindkét partját, így Balassagyarmat városát is, el kí­vánták szakítani Magyarországtól. Ez ellen lépett fel városunk korabeli polgár­sága. Nemes küzdelmük révén az Ipoly mente déli falvai és Balassagyarmat ­szándékaiknak megfelelően - megmaradhattak a magyarság részeként. 326 Az esemény történelmi jelentőségét külön is emelte, hogy ezt a tettet a győz­tes világhatalmak árnyékában és fegyveres túlerejének ismeretében cselekedték, melynek nyomán Balassagyarmat városát a két világháború közötti helyi és ma­gyar szellemi köztudat a „Civitas Fortissima" - a legbátrabb város 327 - megkü­lönböztető elnevezéssel tüntette ki. Elődeink példát mutattak a magyarság egé­szének, mely a legnemesebb 1848/49-es hősies honvédő harcok szellemét és tet­teit idézte. A szabadságharc 150. évfordulójának esztendejében Balassagyarmat Város Önkormányzatának Képviselőtestülete méltó emléket kíván állítani hős polgárainak, ezért az alábbi rendeletet alkotja: l.§ Balassagyarmat Város Önkormányzata január 29-ét városi ünnepnappá nyil­vánítja. 328 2.§ A város ünnepnapján a közintézmények épületeit a Magyar Köztársaság és a város zászlajával kell díszíteni, a közoktatási intézményekben tanítás nélküli munkanapot kell tartam. 325 Ld. a 39. sz. dokumentumot! 326 A határ végleges megállapítása és a „csehkiverés" tényének összefüggéseire Id. a be­vezetőben és a 187. sz. dokumentumnál írottakat! 327 Kutatásaink alapján helyesebbnek tartjuk a „Legvitézebb Város" fordítást. Érveinkre ld. a 210. dokumentumnál írtakat. Könyvének végén ezt a fordítást használja Sulacsik Zoltán is. A legbátrabb város vélhetően újabb kori félrefordítás. 328 A képviselő-testület ezzel visszatért az 1920-as képviselő-testület döntéséhez (Id. a 206. sz. dokumentumot!) 317

Next

/
Thumbnails
Contents