Barthó Zsuzsanna - Tyekvicska Árpád: Civitas fortissima. A balassagyarmati „csehkiverés” korának forrásai és irodalma - Nagy Iván Könyvek 10. (Balassagyarmat, 2000)

Katonai események az Ipoly mentén a „csehkiverés” után

nek megtörténte után közös megállapodásra [ki]cserélendők. [A] foglyok elneve­zés alatt mindennemű foglyok (úgy/ mint politikai foglyok, túszok, stb.) értendők. 3. ponthoz: ezen pontra vonatkozólag megjegyzem, hogy a Rimaszombat-Ze­lene vasúti vonal szabad használatát illetőleg szintén felsőbb helyről fogom a határozatot kikérni, és ennek beérkezte után a losonci védőcsoport-parancsnok­ságnak az eredményt parlamenterek által tudomására adom. Fülek, 1919. febru­ár 2. A csoportparancsnok Füleken. HL 40.10. 47. 392. fol. Egyoldalas, gépiratos átirat, másolat. Olvashatatlan aláírással és a „Füleki Csoport Parancsnokság" feliratú pecséttel hitelesítve. A jobboldalon német nyel­ven, a baloldalon magyar nyelven ugyanaz a szöveg. 154. A 40. hadosztály-parancsnokság válasza a losonci csehszlovák csoportparancsnokság február 2-i átiratára Salgótarján, 1919. február 2. A salgótarjáni legmagasabb parancsnok a legmagasabb magyar parancsnokság megbízásából a losonci csoportparancsnokság e hó 2-án kelt átiratára a követke­ző választ adja: ad 1. Amennyiben a cseh csapatok az alábbi ideiglenes fegyverszüneti vona­lat, vagyis a Duna és Ipoly vonalat Pincig (kizárólag) Magas hegy 278. trigono­méter - Rimaszombat város déli szegélyét, azután az egyenes vonalat a Ung torkolatáig, az Ung folyását és az Uzsoki szoros vonalát át nem lépik, illetve ezen vonal mentén [olyan] mozdulatokat vagy intézkedéseket nem tesznek, me­lyek hadállásainkat veszélyeztetik, hajlandók vagyunk részünkről a fegyver­használatot beszüntetni, de kényszerítő szükség esetén fenntartjuk magunknak jelen egyezmény a felmondásának b jogát. A salgótarjáni parancsnokság az előbbi nyilatkozatokhoz hozzáfűzi, hogy az alárendelt csapatok figyelmét az ideiglenes fegyverszüneti megállapodások szi­gorú betartására felhívta. Mindaddig azonban, amíg a cseh csapatok Magyar­ország földjén d állanak, nem tartom kizártnak, hogy [azon] helységekben, ahol [a] cseh csapatok túlkapásokra fogják elragadtatni magukat, a polgári lakosság saját elhatározásából elégtételt szerezhetne magának. Habár a parancsnokság a polgárság ezen eljárásával nem azonosíthatja magát, úgy mégis beállhatna azon eset, hogy a lakosság védelmére, indokolatlan megtorló intézkedések ellen, a szükséges e lépések f megtételét magának fenntartja. Ad 2. Készek vagyunk valamennyi, a betörési hadjárat alatt fogságba esett és internált egyént fegyver nélkül kölcsönösen kicserélni. A közelebbi részletek [a] február 4-én megtartandó összejövetelen, Rappon fognak megállapítatni. Ad 3. A Rimaszombat-Osgyán vasútvonalon a forgalmat, a január 31-én Füleken felvett jegyzőkönyv 3. pontjában megállapított feltételek mellett engedélyezzük. Ezen vonal forgalmi részletkérdései a február 4-én Rappon tartandó konferen­cián beszélhetők meg. 223

Next

/
Thumbnails
Contents