Barthó Zsuzsanna - Tyekvicska Árpád: Civitas fortissima. A balassagyarmati „csehkiverés” korának forrásai és irodalma - Nagy Iván Könyvek 10. (Balassagyarmat, 2000)

Katonai események az Ipoly mentén a „csehkiverés” után

1. a Az ideiglenes fegyverszüneti vonal b az Ipoly folyása [a] Magos hegy[i] 278­as háromszögelési ponttól nyugatra eső pontig, azután a Magos hegyen át egye­nes vonal Rimaszombat déli szegélyéig. Ha e vonalat az olasz megbízottak el nem fogadják, úgy némi engedmények tehetők, de a legvégső határul a követ­kező vonal tekintendő: Ipoly folyása Ipolynyitráig (bezárólag), egyenes vonal Rimaszombat törvényhatósági város területének déli szegélyéig. 2. Foglyok kicserélésénél a saját részre kedvezőbb megoldást kell követelni, ettől függ, hogy vajon a fejenkénti kicserélést, vagy az összes foglyok kicserélé­sét követeljük-e. 3. A vasutak használatára nézve a kereskedelmi miniszter véleményét is ki kell kérni, az olasz megbízottak óhajaikat közöljék, mire azok a kereskedelmi miniszterrel 246 együtt le fognak tárgyaltatni. A miniszter c helyett d : Stromfeld ez­redes s. k. HL 7. 3. 43. 83. fol. Egyoldalas, gépiratos távirati parancs, fogalmazvány. Iktatószáma: 2671. elnöki 5. sz. Kiadták a 40. hadosztály-parancsnokságnak és a Budapesti Katonai Kerületi Parancsnokságnak. a­b Az eredeti, áthúzott fogalmazás szerint: „Demarkációs vonal". c " d Az eredeti, áthúzott fogalmazás: „rendeletéből". 132. Előzetes jegyzőkönyv a füleki csehszlovák-magyar tárgyalásokról Fülek, 1919. január 31. F. hó 31-én déli 12 órakor három olasz tiszt jelent meg a csehszlovák csapatok részéről, mint parlamenter, Losoncról. Választ hoznak [az] általunk kiküldött Király Rezső százados parlamenter tegnapi felszólítására, hogy vonuljanak vissza az antant által meghatározott demarkációs vonalra. 1. Bár a megszálló csapatok a csehszlovák legfőbb parancsnokságtól azon pa­rancsot kapták, hogy az antant egy új demarkációs vonalat határozott meg, mely a Losonc-Balassagyarmat vasútvonal teljes birtoklását biztosírja, [a] straté­giai előnyökkel együtt, hajlandók a következő feltételek mellett az első demar­kációs vonalra visszavonulni: a/ Visszaadandók a f. hó 28-án [Sic!] Balassagyar­matnál zsákmányolt kb. 80 ember és az összes hadianyag, b/ Létesítessek egy komisszió, mely úgy az entente, mint magyar részről a Rapp-Balassagyarmat vasút használási módozatait rendezze és mindkét részről biztosítsa a szabad személyi, vasúti és postaforgalmat. Ideértendők a megszálló csapatoknak a ne­vezett vonalon eltolható szállítmányai is. Ezeknek értelmében várják a füleki magyar parancsnokságtól az adandó vá­laszt és egyben az összes ellenfeltételeket. Fülek, 1919. január 31. délután 1 óra. Labutka alezredes. 246 A kereskedelmi miniszter Garami Ernő volt ekkor. 202

Next

/
Thumbnails
Contents