Barthó Zsuzsanna - Tyekvicska Árpád: Civitas fortissima. A balassagyarmati „csehkiverés” korának forrásai és irodalma - Nagy Iván Könyvek 10. (Balassagyarmat, 2000)

Balassagyarmat csehszlovák megszállása

nokságnak jelenleg idősebb tiszt, mely kirendelhető volna, rendelkezésre nem áll. A vett telefonparancs Bajatz századosnak és a 16. pótzászlóalj karhatalmi csoportparancsnoksá­gának másolatban kiadatott. Kiadatott Bajatz százados kérelmére a 16. pótzászlóaljtól a magyarnándori karhatalmi csoport részére egy gépfegyver felszerelve. Gyürky száza­dos." (HL 40. 9. 39.144. fol. Féloldalas, gépiratos tisztázat, Gyürky százados aláírásával.) 64. A hadosztály-parancsnokság helyzetjelentése a kerületi parancsnokságnak Salgótarján, 1919. január 26. 1. a Bánréve f. hó 23-án este 7-kor még ellenségtől szabad volt. b Feled községet saját különítményünk, kb. hatvan ember, két géppuskával tart­ja. Mucsényt tegnap erősebb különítményünk megszállotta, onnan azóta jelen­tés nincs. A csehek Rappon további erősítéseket kaptak, de előnyomulásukat onnan nem folytatták. Ipolytarnóctól és Litkétől keletre a csehek járőrökkel sűrűn járják az utakat, ál­lítólag Mucsényt délnyugat felől akarják megtámadni. Szécsény és Balassagyarmat felől semmi új hír. Drégelypalánk vasúti állomá­sának cseh megszálló csapata erősítést kaptak, bizalmas jelentések szerint a községet meg fogják szállani. Hont községet, 24-én a csehek megszállták. Híd­végre újabb cseh csapatok érkeztek. 2. Fülek és Losonc között eddig naponta három-négy vonat közlekedik. Kérek engedélyt, hogy a vasútvonalat, tekintettel a Losoncon jelentett két ellenséges páncélvonatra, Fülektől északra megszakíthassam. 3. Kérem intézkedni, hogy a 39. hadosztály Fülektől keletre a demarkációs vo­nalat bármily csekély csapattal megszállja, hogy Salgótarján az ezen irányból jö­vő ellenséges támadás ellen biztosítva legyen. 4. Deák-Horváth őrnagy és Hohenburger százados bevonultak. 40. hadosz­tály-parancsnokság, op. 26/1. HL 40. 9. 39. 137. fol. Kétoldalas, kéziratos jelentés, fogalmazvány. A szöveg alatt „J" szignó. Megküldve a Budapesti Katonai Kerületi Parancsnokságnak. a­b A mondat helyén eredetileg: „Helyzetjelentés. A csehek Jánosi községet Rimaszom­battól délre megszállották és hírek szerint tovább előre akarnak nyomulni." Ezt a szö­vegrészt utólag ceruzával áthúzták. 129

Next

/
Thumbnails
Contents