Nagy Iván naplója. Visszaemlékezések - Nagy Iván Könyvek 1. (Balassagyarmat, 1998)

II. kötet - Velence és Oroszi

kívül Valudo első őr[rel] és főleg Simoni másodőrrel is megis­merkedtem, ez utóbbival (ki pap volt) egy teremben dolgoz­tam. Itt ismerkedtem meg Roveré (Querci) olasz festésszel is. Ez este nálunk ebédeltek Trubeckoi orosz herceg, Würm császári ulánus ezredes, Saint Marc francia emigráns a Berry hercegné kíséretéből, Beckers szász consul, Horrox angol költő [és] tourista és gróf Nugant Gilbert. Március 27-én küldtem ismét levelet a Hölgyfutár számára, mely az 51. számban jelent meg. Március 30-án jött meg Wenzelnek 26-án kelt levele, köszön­ve Sebenigo statútumai ösmértetését, kérvén, hogy az Arany­könyvről (Libro d'Oro) 195 kutassak, ha lehet még a Morrosini családnál is. 196 Április 2-án érkezett Mester Ede levele keltezve március 28­ról. Április 5-én vettem Stéger Pista barátságos levelét Tápió­Szeléről, március 30-áról. Április 11. Húsvét vasárnapja. írtam Zsiga bátyámnak és Bende Istvánnak. Április 12-én Mester Edének és Majer Károlynak. Kérdezősködtem a Morosini családról, melyből III. András királyunk anyja volt. Frederico della Roveré (Querci de Roveré = de robore quercus), az előbbi lapon említett olasz útba igazí­tott, hogy két Morosini család van, az egyiknek palotája a San Giovanni Laterano féle, de nem az az, melyet keresek, hanem a Morosini de Gatterbourg, melynek palotája a San Stefano téren a Pisani palota mellett van. Ott láthatom majd III. András any­ját. Ő el is vezetett, de be nem eresztették, hanem ígérte a be­meneteli engedély megszerzését máskorra. Roveré ismerősömtől tanultam azt is meg, hogy a Grittiek­nek Velencében három palotájuk van, egyik a San Marin de Zo­benigo téren a templom átellenében, a másik szintén ott a nagy csatornára szögellik, melyet most Wezlar asszony bír. A harma­dik, a legrégibb, a vasút felé a San Ermagora a verő Fortuna vá­144

Next

/
Thumbnails
Contents