Gréczi-Zsoldos Enikő: Nógrád vármegye nyelve a XVII. században - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 52. (Salgótarján, 2007)
AZ ÉRTEKEZÉS CÉLJA, MÓDSZERTANI VÁZA - A források
32. NML IV. 1. o/bb fasc. 1. Nr. 4. (Inquisitiones. Vizsgálatok) Nagyhalom (Nagysztraczin), 1660. március 11. Határvita Nagyhalom és Kiszellő között a Pansina nevű föld hovatartozásáról. (3 Vi p.) 33. NML IV. 1. b (Nógrád vármegye nemesi közgyűlésének iratai. Belitzkyhagyaték) Fülek, 1661. február 10. (Datum [...] die decima Men[sis] Februar, in dicto Pra[e]ftdio Filek, A[nn]o D[omi]ni Millejimo, Sex.mo, Sexagejimo primo celebrata). Határjárás, Püspökhatvani és Györké (Pest-Pilis-Solt vármegye) határvitája. A bevezető és a befejező szövegrész latin nyelvű, a határjárás leírása magyar nyelvű. Az iratot néhány helyen moly rágta meg, ezért néhány szó olvashatatlan. (1 p.) 34. NML IV. 1. b (Nógrád vármegye nemesi közgyűlésének iratai. Belitzkyhagyaték) Gyarmat, 1661. szeptember 29. Határvita, per. A szöveg lejegyzőjének nevét pontosan tudjuk az alábbi, szöveg végére írt megjegyzéséből: „En fellieb megh irt Dienes Mihály Strasa Mester az bizonsagot ki ßedven hivén es igazan ki adtam az bizonsagot magam kezem irasaual es peczetemel megh erősituén."'. (1 p.) 35. NML IV. 1. b (Nógrád vármegye nemesi közgyűlésének iratai. Belitzkyhagyaték) Losonc, 1661. október 24. Megbízólevél. Libercsei Mihály alispán (aláírásával) szolgabírákat és esküdteket kér a vármegyétől Egry István instantiájának kivizsgálására. A levelet az alispán írta alá, de minden bizonnyal deák fogalmazta. (Vi p.) 36. Pest Megyei Levéltár IV. 23. b/1. 1662/3. (Rationes perceptorales. PestPilis-Solt vármegye adószedő hivatalának iratai) Szécsény, 1662. július 20. A szécsényi evangélikus lelkész levele Pest-Pilis-Solt vármegye eklézsiájához a szécsényi evangélikus templom felújításához szükséges anyagi segítségért. A szövegből nem derül ki, hogy a misszilis a lelkész vagy más helybeli írástudó lejegyzése. (1 p.) 37. NML Bgy. XIV. 3. D. 9. d. (A balassagyarmati Nagy Iván Múzeum iratgyűjteménye. Különféle családi levéltárakból összegyűjtött iratok. Balogh család iratai) Gyarmat, 1663. március 26. Balogh Dániel és felesége, Makrati Sára tanúkkal hitelesített kölcsönnyilatkozata. (V2 p.) 38. NML IV. 1. b (Nógrád vármegye nemesi közgyűlésének iratai. Belitzkyhagyaték) Fülek, 1663. július 20. Fülek várába 600 kila (!) búzát vitetnek a vármegye gyűlésén részt vevő rendek ellátására. (1 V4 p.) 39. NML Bgy. XIV. 3. D. 9. d. (A balassagyarmati Nagy Iván Múzeum iratgyűjteménye. Különféle családi levéltárakból összegyűjtött iratok. Bartakovich család iratai) Divény, 1665. március 2. Gróf Balassi Imre palatínus baráti levele Bartakovich Jánosnak. A levél nem Balassi Imre kézírása, valószínűleg alkalmazott íródeákja jegyezhette le a levelet. Az írás minőségén, a formai követelmények betartásán kívül erre utal az aláírás és a szöveg eltérő ductusa. (1 p.) • 43