Pásztor Cecília: Senkiföldjén - Dokumentumok a Nógrád megyei zsidóság holocaustjáról - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád megyei levéltárból 45. (Salgótarján, 2004)

Senkiföldjén. Nógrád vármegye gettóinak története

Egy óra múltán hozták haza édesapámat egy négykerekű, lapos ta­ligán, erős fájdalmaktól gyötörve, több gettólakó kíséretében, akik segítettek őt az ágyba tenni. Egy orvos is jelen volt, aki ellátta ret­tenetesen gyulladt sebeit. Édesanyám és Lengyel nagymamám elő­készítették, amit az orvos a sebek kezeléséhez kért. Én reszkettem az idegfeszítő hangulatban, sok mindent láttam és hallottam. Édes­apámnak csak botladozott a nyelve, nem volt képes a történtekről mesélni. A sötétség mindenre ráülepedett, az előszobában pislákolt csak egy kis fény, amelyben tapogatództunk, minden mozgás zava­róan hatott a megkínzottra. Az idő nem mozdult, megmerevedve néztünk egymásra. Az orvos várt, amíg édesapám elaludt, azután adott néhány tanácsot az éjjelre, és megígérte, hogy másnap újra el­jön. Az este leírhatatlan volt, tragikusságában elmondhatatlan, a család elvesztette védőjét, utolsó atyai reményét. Meg kellett járnia a keleti frontot, most pedig ezt is elszenvednie. A halál megfogható közelségbe került. Van-e még valaminek értelme? Este kilenckor kopogtak a ház ajtaján. Megmerevedtünk. A csend­őrség illetékes parancsnoka állt az ajtóban. Feltűnő udvariassággal bebocsátást kért, édesapámmal szeretne beszélni, mondta, „ameny- nyiben ez lehetséges". Édesapám ismét felébredt és evett valamit. A parancsnok belépett a szobába, ahol én is, és az öcsém is már ágyunkban feküdtünk. A parancsnok leült apám ágyának szélére, hogyléte felől érdeklődött, s hogy valamennyire kiheverte-e már a „kellemetlen ügyet". Nagyon sajnálkozott azon, hogy ennek így kellett történnie, és megjegyezte, hogy mindezt el lehetett volna ke­rülni, ha előbb gondolkodott volna belátóbban. Közölte a továbbiak­ban, hogy Rakottyay úr időközben kiadta a szóban forgó értékeket, így az ő ígérete is érvényes. Nagyobbik fia kíséretében Jolsvára me­het munkaszolgálatra, a behívókat holnap kiállítják. Amikor édes­apám megjegyezte, hogy ebben az állapotban ez nem lehetséges, ezt válaszolta rá: „Mi gondoskodunk arról, hogy lehetséges legyen." Azután megkérdezte: „Melyik évben született a fia?" „1929-ben." „Nem baj, majd mi utasítjuk a sorozó hivatalnokot, hogy a katonai igazolványt az 1928-as évre állítsa ki." Még mellékesen megkérdez­te, hogy egészséges vagyok-e, édesapám igennel válaszolt. „Akkor készüljön fel a fiával együtt, biztosan minden jól fog menni." Meg­nyugtatta az asszonyokat, akik megtörtén álltak a közelben: „Jobb lesz maguknak, ha hozzátartozóik katonai munkaszolgálatban lesz­nek." Azután katonás udvariassággal távozott a siralomházból, és eltűnt a hűvös, sivár éjszakában. Én az ágyamból kíváncsian figyel­tem, hogyan dől el a sorsom. A parancsnok úr elhagyta a házat, bizonyára nyugodt lelkiismeret­tel, bizonyára bűntudat nélkül azzal, hogy most kötelességét telje­sítve valami jót tett. Mindegyikünknek nyugalomra volt szüksége 93

Next

/
Thumbnails
Contents