Pásztor Cecília: Senkiföldjén - Dokumentumok a Nógrád megyei zsidóság holocaustjáról - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád megyei levéltárból 45. (Salgótarján, 2004)

Senkiföldjén. Nógrád vármegye gettóinak története

22 NML XXV. 1. b) 91/ 1946. Eör- dögh László rendőrkapitány az elle­ne indított népbírósági perben. 23 Losonci Hírlap, 1944. április 30., 1. p. 24 A forrásokban gettó, gethó, illetve ghettó formában egyaránt előfordul a kifejezés, ugyancsak a kortársak zavarát jelezve. Nógrád vármegye alispánjához június 3-án egy bead­vány is érkezett ez ügyben: Both Antal balassagyarmati nyugalma­zott gimnáziumi tanár „a gethó és gettó szavak használata tárgyában" külön értekezést írt. Iktatószám: 11001. 25 Losonci Hírlap, 1944. április 23. 26 Hídváry István interjúja Sz. A.- nével. 27 Vojtkó István balassagyarmati la­kos visszaemlékezése a vészkorszak­ra. In: A Nagy Iván Történeti Kör Év­könyve, 1995. Szerk.: Tyekvicska Ár­pád. Nagy Iván Történeti Kör - Nóg­rád Megyei Levéltár, Balassagyar­mat, 1995,136-145. p. Idézet: 137. p. hogy a rendelet úgy szólt, hogy a zsidóknak zárt településre való kitelepítése elrendelhető, tehát nem okvetlenül volt kötelezhető."22 Az 1610-es miniszterelnöki rendelet szövegé­nek ilyetén módon való értelmezése, a feltételes mód hangsú­lyozása nem egyedi eset. Jellemző módon elsőként nem a me­gyeszékhely Balassagyarmat, hanem a legnépesebb zsidó kö­zösséggel bíró Losonc polgárai értesülhettek a sajtó útján a kormány intézkedéséről. A Losonci Hírlap már április 30-án, címlapon hozta a hírt az alábbi formában (a kiemelések az eredetiben szerepelnek): „A rendelet felhatalmazást ad a zsi­dók lakóhelyének kötelező hatállyal való kijelölésére is. Közsé­gekből elköltöztethetők, városokban meghatározott részekbe tele­píthetők a zsidók."23 (Érdekes megfigyelni, hogy az idegenül csengő gettó szót milyen ritkán használta a köz- és hivatalos nyelv.)24 Ugyancsak a Losonci Hírlap egy héttel korábban így tájékoztatta olvasóit a szomszédos Szlovákiában történtekről: „a legutóbbi zsidórendszabályok során a gazdasági és pénz­ügyminiszteri tárca keretében újból nagyszámú zsidót kap­csoltak ki. A múlt hónapban nagyobb számú zsidót helyeztek el munkatáborokban."25 A kormány zsidósággal kapcsolatos legújabb terveiről ek­kortájt tehát már a civil lakosság is tudott. Különösen találó egy salgótarjáni túlélő későbbi megfogalmazása: először „hí­re jött a gettósításnak, és hamarosan rendeletben és kivitele­zésben is megtörtént.. ,"26 Balassagyarmat város egyik keresz­tény lakója így emlékszik: „Az eddig hozott 'törvények', az egyre szigorúbb, egyre embertelenebb rendelkezések már szinte minden normális életfunkciótól megfosztották a zsidó­ságot. Április közepe táján már azt emlegették, hogy valószí­nűleg otthonaikban sem hagyják meg őket. Nagyon fájt nekik arra gondolni, hogy mindaz, amiért egész életükben dolgoz­tak, az most elveszhet. Az elkeseredett hangú beszélgetések végén azonban mindig visszatért ajkukra az a mondat, hogy: Jehova hatalmas, majd megsegít!"27 Visszatérve a Nógrád vármegyei zsidóság gettósítási ter­vének kidolgozásához, miután az alispán tájékozódott a Bu­dapesten történtekről, május 2-án megtartotta a táviratban előre jelzett megyei értekezletet. Itt a zsidóság falvakból és községekből való kitelepítését, illetve Salgótarjánban, Balas­sagyarmaton és Losoncon való elkülönítését határozták el (a szécsényi és kisterenyei gettóról nem esik szó). A megvalósí­tás a polgármesterek és járási főszolgabírók feladata lett, a csendőrség és rendőrség segítségével. Határidőül nyolc na­pot kaptak, azaz május 10-én reggel 9 óráig kellett volna be­

Next

/
Thumbnails
Contents