Szirácsik Éva: A nemes vármegyének kezéhez… II. Rákóczi Ferenc levelei és Nógrád vármegyei visszhangjuk I. 1703–1705 - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 44. (Salgótarján, 2004)

8. II. Rákóczi Ferenc levele Nógrád vármegyéhez arról, hogy a vármegye követek helyett levélben forduljon a fejedelemhez (Miskolc, 1704. január 27.)

azért a nemes vármegye mind magának ne alkalmatlankodgyék, nem kü­lömben a sok kölcségek alkalmatosságával, a most egyébiránt is a nemes vármegye abban a szegénységen fenforgó terhviselés szaporodván ne súllyosodgyék, annyival is inkább a szegénység enerváltatván ne disgustál­tassék, restringállya 1 a nemes vármegye hozzánk leendő követeinek rendit, hanem ha olly kiváltképpen való levélre nem bízható occurentiák 2 , 's szük­séges dolgok kénszerítik a nemes vármegyét követtyeinek hozzánk való küldésére a nemes vármegye külömben hozzánk követtyeit ne fárassza, bi­zonyos lévén egyébiránt is a nemes vármegye abban, valamikor levele által is dolgainak orvoslása iránt recurálni 3 fog hozzánk, minthogy magunkat a nemes ország, abban a nemes vármegyék dolgainak minden jó rendel való serény folytatására ajánlottuk, továbbá is az iránt való készségünket experi­állya 4 , és lészen a nemes vármegye leveleire oly reflexiónk 5 , hogy oly költsé­gek szaporítása nélkül is mindenkoron a nemes vármegye dolgainak orvos­lása, 's directiója 6 iránt kívántató akaratunkat megérthesse. Caeterum prae­titulatas D[omi]nationes vestras feliciter valere desideramus. Ex castris ad Miskolcz positis die 27 Januar [ii] 1704. Praetitulatarum D[omi]n[ati]o[n]um v[est]rarum amici ad officia parati P[rinceps] F[ranciscus] Rákóczy m[anuj p[roprial 7 Külzet Ill[ustris]s[i]mis, R[everelnd[i]s[si]mis, a[dmodu]m Rfeverelndis, SplectabiJ­libus, ac mlalglnilficis, g[ene]rosis D[omi]nis, egregiis item, et nobilibus, N[omen] N[escio] supremo, et vice comitibus, jud[icibus nobillium, et ju[ra­tis asse]ssoribus, tóti denique u[nive]rsit[a]ti D[omi]norum praelatorum, ba­ronum, magnatum, et nobilium inclyti co[mi]t[a]tus Nógradiensis, amicis nobis obs[elr[van]di[ssi]mis, h[oln[o]r[an]dis, et gratis. Losoncz. 8 1 enyhítvén ne kedvetlenítessék el, korlátozza 2 körülmények 3 folyamodni 4 tapasztalja 5 észrevételünk 6 irányítása 7 Egyébként fentnevezett uraságtoknak szerencsét kívánunk. Kelt a Miskolcnál lévő táborban, 1704. január 27-én. Fentnevezett uraságtoknak köteles barátja: Rákóczi Ferenc fejedelem s[aját] k[ezévell 8 Méltóságos, főtisztelendő, tisztelendő, tekintetes és méltóságos, nemzetes, vitézlő és nemes uraknak, x. y. fő- és alispánoknak, szolgabíráknak és esküdteknek, vége­zetül a tekintetes Nógrád vármegye főpapjai, bárói, mágnásai és nemesei teljes kö­zösségének, leginkább becsült, tisztelt, kedvelt barátaimnak. Losonc. 86

Next

/
Thumbnails
Contents