Szirácsik Éva: A nemes vármegyének kezéhez… II. Rákóczi Ferenc levelei és Nógrád vármegyei visszhangjuk I. 1703–1705 - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 44. (Salgótarján, 2004)

52. II. Rákóczi Ferenc levele Nógrád vármegyéhez a szökevények elfogásáról (Eger, 1705. március 21.)

Nógrád vármegye 1705. március 31-én, Losonc mezővárosban tartott neme­si közgyűlésén: „Publicantur gratiosae Suae Serenitatis Principalis Intimato­riae Líterae de dato diei 21 . ae Menfsis] curre[ntis] Agriä emanantae, respectu profugorum et domi delitescentium cujuscunq[ve] ordinis militum, inti­mantes qvatenüs tales Comitatus per Judices et alios' plebeos' Officiates' ubi comperti fuerint actutum comprehendi äc ad aliqvem Commendantem Ge­neráléin, aut vicinis' Praesidium deducti facere haud intermittat, Secus' Of­ficiales Co[mi]t[a]tus qvi deprehensi fuerint in hujusmodi intentione Suae Serenitatis minus Sedulé rem agere promeritam poenam non evitabunt Si autém officiales plebei non curatis tot et tantis Intimationibus ejusmodi pro­fugos' comprehendere intermiserint, tales Sine ulla conmirentia Dominus' Vice Comes' pro demeritö puniri faciat." 1 (NML IV. l/a. 11. köt. 34-35. o.) Nógrád vármegye 1705. április 15-én, Losonc mezővárosban tartott nemesi közgyűlésén: „Ex qvo Nobilitas' Vexillum Co[mi]t[a]tus' in tantum deservis­set, ut vix tríginta eorum in castris residui mansissent, Seria autém iterataq­[ve] Suae Serenitatis Principalis Mandata, äc Primatum Intimationes' hujus­modi fugitives' äc Vagabundos' actutum incaptivandos Sub gravi animad­versione Officialibus Co[mi]t[a]tus praeseriberent, ne Comitatus gravem Suae Serenitatis Principalis disgustam incurrat, determinatum est Dominos Jud[ices Nobi]líum Sine mora, äc in instantí ín processus' Suos exiré, hujus­modiq[ve] fugitivos', aeqvö äc ác hactenüs Insurrectionem contumacitér omittentes refraetarios' etiäm cum Gentibus Co[mi]t[a]tus, assumptis ad la­tus Suam prouti necessitas' tulerit Sclopetariis plebeis ad insurgendum adi­gere, refraetarios in captivare, incaptivatos' ad Arcem Gács deducí facéré minus intermittant, ita ut duo Processus Lossonczienjsis], et Fülekien[sis] hie in oppido Lossoncz, Szecseniensis verő & Kékkőien[sis] in Szecseny pro­ximé imminenti dié Sabbathi, id est die 18. currentis Marty Sub Spe instan­tanei versus castra motus' congregari valeant. Non secús pedites qvoq[ve] profugos', täm a' Solth, täm verő a' Fortalitis Ujivariéns'i, hac occasione incaptivari facere, offíci Sui esse noverint. Super qvibus informanda est literatorié Sua Serenitas Principalis, medi­oq[ve] Domini Aulae Marschalli literatorié reqvirendi, nec Secus Excellen­1 Kihirdették őfensége, a fejedelem Egerben, folyó hó 21-én kelt kegyelmes értesítő levelét, amelyben megparancsolja, hogy a vármegyei bírák és a nép más tisztség­viselői a szökevény és az otthon rejtőzködő bármilyen rangú katonákat ahol meg­találják, ott fogják el, és valamelyik vezérlő generálishoz, vagy a szomszédos vár­őrséghez vinni el ne mulasszák, máskülönben a vármegye tisztségviselői közül, akit azon kapnak, hogy őfensége ezen szándékában nem mutat serénységet, az nem kerülheti el méltó büntetését, ha pedig a nép tisztségviselői nem viselnek gondot az oly sokszor kiadott parancsra, s az olyan szökevények elfogását elmu­lasztják, azokat az alispán úr méltóképpen büntesse meg. 287

Next

/
Thumbnails
Contents