Szirácsik Éva: A nemes vármegyének kezéhez… II. Rákóczi Ferenc levelei és Nógrád vármegyei visszhangjuk I. 1703–1705 - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból 44. (Salgótarján, 2004)
22. II. Rákóczi Ferenc levele Nógrád vármegyéhez a szökevény katonák visszaküldéséről (Eger, 1704. április 12.)
tapasztaltuk; a nemes vármegyének azért serio, és ultimarie íntimállyuk 1 , hogy ha édes hazánk, 's nemzetünkhöz igaz szeretetinek, 's kötelességének meg akar felelni, 's egyszersmind igaz magyar vérbűi származott, a köz jónak előmozdításában való hűségeskedését, 's készségét előttünk akarja nyilvánvalóvá tenni, és megbizonyítani, valahol ín gremio sui 2 hadaink közül, 's táborunkból eloszlott, szellyel széllyedt lázongó, mulatozó, csavargó, 's lappangó hadainkat találhattya, minden conviventia 3 , 's kedvezés nélkül az ollyakat hadaink közé, és táborunkban vissza űzze, 's kergesse. Hogy penig e közjóra való intentumunk annyival is inkább effectuáltassék 4 , minden város, 's faluban hatarin akasztófákat készítessen, és csínáltasson, hogy elszánt indígnatiónk 5 , 's büntetésünk nem csak az ollyan lézengő, 's lappangó hadaink iránt, hanem az oly helyek birái ellen is, ahol efféle csavargók, és lappangók közül találtatnak, és ez iránt való parancsolatunkat eddig is nem effectuálták 6 , minden kegyelem, 's kedvezés nélkül a végre kibocsátandó hadi tiszteink, 's hadaink által mehessen véghez, nem lévén ebben semmi consider ationk, és intentumunk 7 az köz ügynek hazánk, 's nemzetünk javának előmozdításánál. Caeterum praet[itula]tas D[omi]n[ati]ones V[est]ras diu feliciter valere desideramus. Ex castris ad Agriam positis die 12. mensis április A[nn]o 1704. Praet[itula]tarum D[omi]n[ati]onum v[est]rarum amici ad officia parati P[rinceps] F[ranciscus] Rákóczy m[anu] p[ropria] Joannes Pápai m[anu] p[ropria] 8 Külzet Ill[ustris]s[i]mis, R[evere]nd[is]s[i]mis, a[dmodu]m R[evere]ndis, Sp[ectabi]libus, ac m[a]g[nifi]cis, g[ene]rosis DJpmijnis egregiis item et nobilibus N[omen] N[escio] Supremo, et Vice comitibus, jud[icibus nobi]lium, et ju[ratis asse]ssoribus, tóti denique u[nive]rsit[a]ti D[omi]norum praelatorum, baro1 komolyan és utoljára közöljük 2 saját hatáskörében 3 részrehajlás 4 szándékunk annál is inkább végrehajtassák 5 neheztelésünk 6 hajtották végre 7 fontolgatásunk és szándékunk 8 Egyébként fentnevezett uraságtoknak szerencsét kívánunk. Kelt az Egernél lévő táborban, 1704. április 12-én. Fentnevezett uraságtoknak köteles barátja: Rákóczi Ferenc fejedelem s[aját] k[ezével], Pápai János s[aját] k[ezével] 144