AZ 1930. ÉVI ROMÁN NÉPSZÁMLÁLÁS nemzetiségi /nem anyanyelvi/ adatai (é.n.)

PÓTLÁS

- 5 ­37. lap. Poiana-Rechitelii - Uj községhez jegyzet: Feresdből vált ki. 38. lap. Dobra - Bohrához jegyzet; Az 1914-"ben hozzácsatolt Guradobra köz­séggel együtt. 39.lap. Martinesti helyes magyar neve Ivlartineed. ' / 40.lap. Aninoasa - Uj községnél jegjrzet: Livazény községből vált ki. " " Barbatenii-de-Sus ~ Felsőbarbatyennél lévő jegyzet helyett és Lupeni - Lupénynél jegyzet: Felsőbarbatyen és Lupény község 1914-ben Lu­pény néven egyesittetett, de a román impérium alatt ismét külön községekké alakultak, " " Bealu-Babii - Uj községhez jegyzet: Román impérium alatt alakult a petrozsényi járásbeli Petrozsény község /jeleiueg város/ te­rületének egy részéből* M n Livezeni - Sivazényhez jegyzet: Román impérium alatt kivált belőle Aninoszabányatelepj melyből Aninoasa néven új község alakult. 4l«lapi Hateg - Hátszeghez jegyzet: A román impérium alatt megszűnt és hoz­zácsatolt ITalácvád községgel együtt. " " Hunedoara - Vajdahunyadhoz jegyzet: Román impérium alatt hozzácsa­toltatott a vajdahunyadi járásbeli Zalaalközség a hozzátartozott Gros külterületi lakotthely kivételével, valamint a vajdahunya­di járásbeli Bujtur községe " " Petro^eni - Petrozsényhez jegyzet: Román impérium alatt kivált be­lőle az a terület 3 amelyen Dealu-Babii nevű új község alakult. 42 #lap v Besineu helyes magyar neve: S zéká sbesenyŐ. 44#lap. Besineu helyes magyar neve: Búzá sbesenyő 45*lap» Blaj - Balázsfalvához jegyzet: A román impérium alatt hozzácsatolt balázsfalvi járásbeli Kisbalázsfalva községgel együtt, — Uj községhez jegyzet: Fejérdből vált ki. " " Feiurdeni - Fejérdhez jegyzet: Román impérium alatt kivált belőle az a terület 9 amelyen Campenesti-Feiurdeni nevú. új község alakulto " " Chinteni - Kajántóhoz jegyzet: Román impérium alatt kivált belőle az a terület, amelyen Salistea-ÍTou^ nevú új község alakult. . sj V/ / Salistea-Noua - Uj községhez jegyzet: Kajántóból vált kii 46»lap. Hiáa - Háidalmáshoz jegyzet: A román impérium alatt megszűnt Bányika községgel együtt 0 M " Zimboru — Magyarzsomborhoz jegyzet: A román impérium alatt megszűnt Kendermái községgel együtt« " " Balce^ti - Íj községhez jegyzet: Jósikafalvából vált ki. M " Belis - Jósikafalvához jegyzet? Román impérium alatt kivált belőle Balkte lep, mely Balce^ti néven, Kere kheg y, mely Dealul-Bótei néven, Alsógjiirkuo^a s mely Giurcuta-de'Jos néven, Felsőgyurkucg. mely Giurcuja-~de~-Sus néven- j?elsdroska 9 mely Ri^ca néven, Kö­rizstet ő /az 1910.évi népszámlálási kötetben Ha-vasrekettye községnél szerepel/ s mely Serind-Frasinet néven új községgé alakult és az a /né vszerint nem ismert/ terület, melyen Dealul— Calului és Valeni-s.at nevű. új község létesült, 49*lap. Dealul-Bote! - tjj község ? Dealul-Calului - Uj község, Giurcu$a-de­Jos - Új község, Giurcuta-»de-Sus - Uj község, Risca - íj község,

Next

/
Thumbnails
Contents