A Magyar Korona országainak helységnévtára (1892)

II. Betűrendes rész - I. Magyarország és Fiume - C

1034 Chil — Com Chilié = Páczafalu. Chiliora = Kirva. Chimintelniculu de Campie = Mező-Kemény­telke. Chinchisu = Kincses. Chinorán, 0, Nyitra vm., nyitrazsámbokréti j., ház 116, £ 1627, t., é s i z r- Nyitra-Zsám­bokrét, 1785 kh., tsz. Nyitra, jb. és adh. Nagy­Tapolcsány, 12, XIV, 46, m. h., u. t. Nyitra­Zsámbokrét, Chirilen == Kerelő. Chirper = Kürpöd. Chiseu = Keszi. Chiuesti = Pecsétszeg. Chizskovka, Alsó-Dacsólam, Hont vm., korponai j., u. t. Ipolyság, u. p. Szuhány. Chizsne, 0, Árva vm., trsztenai j., ház 323, £ 1500, t., $, izr. Trsztena, 5291 kh., tsz. Rózsa­hegy, jb. Trsztena, adh. Turdossin, 71, XV, 49, u. t. Turdossin, Chizsnyó, 0, Gömör vm., nagyrőczei j., ház 116, £ 590, t., cf, rk. és izr. Jólsva, gk. Sumjácz, 3392 kh., tsz. Rima-Szombat, jb. és adh. Nagy­Rőcze, 25, XVI, 52, u. t. és u. p. Jolsva. Chladnó, r^ Felső-Győröd, Bars vm., vere­bélyi j., u. ,t. Léva, u. p. Felső-Győröd. Chlebnicze, 0, Árva vm., vári j., ház 211, £ 1144, t., izr. Alsó-Kubin, 5093 kh., tsz. Rózsa­hegy, jb. és adh. Alsó-Kubin, 71, XV, 49, u. t. Árva-Várai ja, u. p. Dluha. Chlivény (Kis-) = Kis-Chlivény. Chlivény (Nagy-) = Nagy-Chlivény. Chlnok, [7 r^ Lutilla, Bars vm., garamszent­kereszti j., u. t. és u. p. Garam-Szent-Kereszt. Chmeli, telep r\ Trebusa-Fejérpatak, Márama­ros vm., tiszavölgyi j., u. .t. Rahó, u. p. Trebusa. Chmeliszko, telep r> Pruzsina, Trencsén vm., illavai j., u. t. Bellus, u. p. Pruzsina. Chmelna, r*\ Málnapatak, Nógrád vm., losonczi j., u. t. Losoncz, u. p. Málnapataka. Chmelov = Komlós-Keresztes. Chocholna (Kis-) — Kis-Chocholna. Chocholna (Nagy-) = Nagy-Chocholna. Chornova, zí. r^ Csávoj, Nyitra vm.,"privigyei j., u. t. Privigye, u. p. Valaszka-Bella. Chrabauj = Chrábor. Chrábor (Chrabauj), 0, Nyitra vm., nagytapol­csányi j., ház 71, £ 553, t., rk. Nyitra-Ludány, izr. Nagy-Tapolcsány, 1313 kh., tsz. Nyitra, jb. és adh. Nagy-Tapolcsány, 12, XIV, 46, u, t. és u. p. Nagy-Tapolcsány. Chramstince = Haraszti. Chrenócz, 0, Nyitra vm., privigyei j., ház 40, £ 304, t., izr. Privigye, 1259 kh., tsz. Nyitra, jb. és adh. Privigye, 12, XIV, 46, u. t. és u. p. P livigye. Christelecu — Kerestelek. Chropó, 0, Nyitra vm., holicsi j., ház 112, £ 539, t., J, izr. Holies, 3067 kh., tsz. Nyitra, jb. Szakolcza, adh. Szenicz, 72, XIII, 41, u. t. Holies, u. p. Badosócz. Chrtyani — Tót-Hartyán. Chtelnice = Vittencz. Chtelnicz = Vittencz. Chudlyovo = Horlyó. Chudó-Lehota, 0, Nyitra vm., nyitrazsámbok­réti j., ház 11, £ 107, t., rk. Sissó, izr. Nyitra­Zsámbokrét, 1290 kh., tsz. Nyitra, jb., és adh. Nagy-Tapolcsány, 12, XIV, 46, u. t. Nagy-Tapol­csány, u. p. Sissó. Chumecz, 0, Trencsén vm., kiszuezaujhelyi j., ház 115, £ 628, t., rk. Nagy-Divina, izr. Kiszucza­Ujhely, 746 kh., tsz. Trencsén, jb. és adh. Zsolna, 71, XV, 48, u. t. Zsolna, u. p. Budatin. Chvatimech, vasgyári telep r\ Kis-Garam, Zó­lyom vm., breznóbányai j., u. t. és u. p. Zólyom­Brezó. Chvojnicza (Fundstolen), 0, Nyitra vm., privi­gyei j., ház 111, £ 627, n., rk. Czach, izr. Pri­vigye, 1716 kh., tsz. Nyitra, jb. és adh. Privigye, 12, XIV, 46, u. t. Privigye, u. p. Német-Próna. Ciabá = Csaba. Ciagz = Csegez. Cibinium = Nagy-Szeben. Cibu = Cseb. Ciceu-Krisztur = Csicsó-Keresztúr. Cichindeal = Czikendál. Cicudiulu de Campie = Mező-Czikud. Cierisia — Cserese. Cigsoru = Kis-Czég. Cikmandru — Czikmántor. Cincu mare = Nagy-Sink. Cinksor = Kis-Sink. Ciokmani = Csokmány. Cioltu = Csolt. Cióra = Nagy-Mon. Ciora de sus = Felső-Csora. Cipau — Csapó. Cisnadia = Nagy-Disznód. Cisnadióra = Kis-Disznód. Ciugudiu de josu = Alsó-Füged. Ciugudiu de susu = Felső-Füged. Ciula = Gyulaszeg. Ciurila = Csürülye. Clausura = Aranybánya. Clusiu = Kolozsvár. Coasiu = Kovás. Cokula = Oka. Colinberg = Kahlenberg. Collegium, Tisza-Dada, Szabolcs vm., dadai alsó j., u. t. és u. p. Tisza-Dada. Colonorum-Dubova = Paraszt-Dubova. Coltirea — Kolczér. Goinana inferiore = Alsó-Komána.

Next

/
Thumbnails
Contents