Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs 34. (1981)

WEISS, Brigitta: Archivalien zur Geschichte der Casa de Austria in Madrider Archiven und Bibliotheken

ARCHIVALIEN ZUR GESCHICHTE DER CASA DE AUSTRIA IN MADRIDER ARCHIVEN UND BIBLIOTHEKEN Von Brigitta Weiss Im Sinne des Abkommens über kulturelle und wissenschaftliche Zusammen­arbeit zwischen der Republik Österreich und dem spanischen Staat (BGBl. Nr. 480/1976) verbrachte die Verfasserin die Zeit vom 7. bis 21. Mai 1979 in Madrid. Die zehn Arbeitstage wurden zum Besuch von zwei Archiven und fünf Bibliotheken verwendet. Es handelt sich bei ersteren um das Archivo Historico Nációnál (Sección de Estado) und das Archivo Historico Universi- tario. Von den Bibliotheken sind auf Grund ihrer unpublizierten Handschrif­tenbestände (Briefe etc.) hier von Interesse: die Biblioteca Nációnál, die Bi- blioteca de la Real Academia de la Historia und die Biblioteca de Palacio. Zweck des Aufenthaltes war laut Art. 12 des Abkommens (Auswertung jener Bestände, die sich auf die Geschichte des Landes beziehen) die Suche nach historischen Dokumenten bzw. ungedruckten Katalogen, die solche Doku­mente verzeichnen. Es wäre irrig anzunehmen, Archivmaterial zur gemein­samen Geschichte Österreichs und Spaniens bzw. zur Geschichte der Casa de Austria befände sich ausschließlich in Simancasx). x) Vgl. Junta Nációnál del IV Centenario del Emperador. Dir. Gen. de Archivos y Bibliotecas. Carlos V y su época. Exposición bibliográfica y documental (Barcelona 1958). Für diese Ausstellung stellten außer dem Archivo General de Simancas noch folgende Institute ihre Exponate zur Verfügung: Biblioteca Nációnál (Sección de Manuscritos und Sección de Estampas), Archivo General de la Corona de Aragón, Ar­chivo Historico Nációnál, Biblioteca de la Real Academia de la Historia. — Auch in kleinen Bibliotheken, die sich in keiner Weise mit der Sammlung historischen Quel­lenmaterials befassen, stößt man überraschenderweise auf Dokumente zur Geschichte Karls V. oder zur Geschichte Österreichs; etwa in der Biblioteca March Severa in Palma de Mallorca (Spezialbibliothek für Catalanisch und Mallorquinisch, gegründet 1971 mit 30.000 Bänden), wo die Verfasserin zufällig auf folgende Titel stieß: Real mandato de S. M. la Reina al Capitán General de Mallorca Marqués de Rubi dänole y encargándole la libre administración del Reino de Mallorca, debido a que la Reina se traslada a la corte del Emperador su marido a Viena. 1713 März 12, Kop. des 18. Jahr­hunderts in kastilischer Sprache. 1 Bl. fol., Sign. 16, Caja 4. - Juan Odón Gomis Li­bro de la benaventurada vingula del Emperador y Rey don Carlos en la sua ciutat de Mallorques y del recibiment que li fonch fet, iuntament ab los que mes sucehe fins al dia que parti de aquella per la conquesta de Alger. Mallorques per Mestre Ferando de Consoles 1542. - 204 x 146, ohne Paginierung; Einband: Vergoldetes Leder, in doppel­tem Etui. Sign. 72-V-4 y 5 (Faks.-Ausg.: Sant Feliu de Guixols, Octavi Viader 1933). - Im Archivo del Reino de Mallorca wird die ausführliche lateinische Version der kasti- lischen Kopie der Ernennung des Marqués de Rubi zum Statthalter von Mallorca auf­Mitteilungen, Band 34 26

Next

/
Thumbnails
Contents