Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 21. 1692-1699 (Budapest, 1898)

35. fejezet: 1692-1699 - Törvények és okiratok

megmaradását vagy az felséges udvarban, vagy itt a státusok között munkálódná és magát, a statusok előtt kedvetlenségben hozná, tehát in isto casu a tanácstól megintetvén, tisztétől búcsúzni tartozzék. Mely admonitiót hogy ha a tanács valami tekintetekre nézve elmulatná, a statusok in isto casu ezen admonitiót szabadoson elkövethessék; és a mint ő nagysá­gának interdicáltatott, modo quo supra, a statusok akaratja ellen ezen tisztiben való megmaradásnak munkája, úgy reciproce minden privatus személyeknek articulariter inter­dicáltatik, hogy ezen tisztet itt a statusok között semmi­némű factiók, vagy peniglen a felséges udvarban való solicitatiók által, magának ne munkálódja ő nagyságának sérelmével; sőt ha kik ilyennek találtatnak is. a státusok meg nem engedik, sem nem acceptálják. F o r m a j u r a m e n t i d o m i n i gubernat o r i s. En Losontzi Bánffi György, az felséges mindenható Istennek bölcs rendeléséből, római császár kegyelmes urunk ő felsége kegyelmes tetszéséből, és ez nemes ország három nemzetből álló státusinak választásából, ezen nemes Erdély országa gubernátorságának tisztire méltóztatván; esküszöm az élő Istenre, ki Atya, Fiu, és szent lélek, teljes szent háromság, egy bizony örök Isten, hogy én a felséges Leo­poldus római császár és felséges Jósef Német és Magyar­országok királya, kegyelmes uraimhoz mindenekben tökéletes igaz és hiv lészek. az nemes országnak négy recepta reli­gion lévő statusinak, lelki és testi szabadságának az unió szerint őrzője és megtartója, ezen nemes ország statusinak, minden személy válogatás, atyafiszeretet, gyűlölség, adomá­nyok, és egyéb akármineniú tekintetek nélkül, római császár kegyelmes urunktól ő felségétől approbáltatott törvéuyink, és ő felsége méltóságos diplomája, és az ország statusitól előmben adatott, s ő felségétől approbálandó conditiók szerént való igazgatója s gubernátora lészek; szegénynek, boldognak, lakosnak és jövevénynek, tehetségem szerént igazat itélek és szolgáltatok, és méltatlanságot sem magam nem cselekszem, sem másoknak cselekedni nem engedek, valamíg Istennek s említett kegyelmes uraim ő felségek kegyel­mességének és édes hazámnak úgy tetszik. Melyre az Isten meg is engemet úgy segéljen s úgy adja lelkem üdvösségét. Conditiones d o m i n i militiae Transsyl vani­cae generalis. Noha mostani generalis uram jó lelki esméretében s kereszt vénségében semmit sem kételkedünk, mindazonáltal

Next

/
Thumbnails
Contents