Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 20. 1688-1691 (Budapest, 1897)
34. fejezet: 1688-1691 - Törvények és okiratok
is sem el nem vittem, sem meg nem nyitottam, bízván ahhoz,, minthogy császár ő felsige szolgálatjában estem rabságra, nem félthettem, sőt az mikor haza hoz isten intacte, megtalálom. Keglmed jó válaszát succursusát várom, isten éltetvén, minden alkolmatossággal megszolgálni el nem mulatom,, maradván Cibinii, 12. Mártii 1691. Kegyelmednek köteles szolgája Vay Mihály, m. p. Hátlapján: Bánfi György uramnak így irtam Szebenből 12. Mártii 1691. (Eredetije az Erdélyi Múzeum-Egyl. birtokában. Kemény-gyűjt. 35. köt.) CXXXVII. 1691. júl. 15. Esterházy Pál levele az erdélyi rendekhez. Spectabiles ac magnifici, perillustres et generosi domini amici et vicini nobis observandissimi. Salutem. et servitiorum, officiorumque nostrorum commendationem. Kegyelmetek böcsületes követjei által küldött levelét vettük böcstilettel és szóval deciaráit üzenetét megértettük ; és jóllehet minden alkalmatossággal édes nemzetünkhez való szeretettől viseltetvén, annak dolgait előmozdítani kivánjuk s igyekezünk, most mindazonáltal annyival is inkább kegyelmetek requisitiójához képest is, említett kegyelmetek böcsületes követjei által előnkben adott dolgokat, isten kegyelmes urunkat ő felségét Német-Ujhelyből meghozván, mentül foganatosabban proponálni és előmozdításában fáradozni el nem mulatjuk. Mindenekben viszont említett követ uraimék relatiójára, s informatiójára referálván magunkat, kivánjuk isten éltesse Kegyelmeteket sokáig szerencsésen. Datum Viennae Austriae, die 15 Julii. Anno 1691. Praetitulatarum Dominationum Yestrarum amicus et vicinus servire paratus Paulus Esterházy. Alul: Transylvaniae statibus.