Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 20. 1688-1691 (Budapest, 1897)

34. fejezet: 1688-1691 - Törvények és okiratok

tertium mensis Novembris anni praesentis miilesimi sexcentesimi octuagesimi octavi per ce 1 sissi inii m principem i n cli cta et ce 1 e­b r a t a. Az római császár ö Felsége vitézi szükségekre felve­tett bizonyos szánul köböl zabról és szénáról. Commissarius Komornik uram, az méltóságos Caraffa generál ő naga dispositiójából lett propositiójára nézve bi­zonyos számú köböl zabot vetettünk fel, a mi keglmes urunk ő naga keglmes consensusa is accedálván, az ő fel­sége ez országban levő hadai szükségekre, az ide alább megírt mód és rend szerént. Igíretet tévén megírt commis­sarius Komornik uram arról, hogy azon zab a következendő ő felsége vitézi contributiójok száma közzé acceptáltatik és azon contributiónak summájából defalcáltátik. Hogy azért a megírt commissarius ő keglme kíván­ságának eleget tehessünk, az egész nemes vármegyék és az szász natio ő keglmek kapuszámira indifferenter külön-külön öt-öt köböl zabot vetettünk. Melynek administratiójának modalitását az ide alább való rend szerént disponáltuk: Dévára nro 1200 = egyezerkétszáz köböl zab kíván­tatván, Hunyad és Zárán d vármegyék, magok kapuszámiról (minden kapura öt-öt köblöt számlálván) a mivel tartoznak ad diem 20. praesentis mensis Novembris okvetetlen szál­líttassák oda: hasonlóképpen Szász-Sebes és Szászváros szé­kek is, magok kapuszámiról (ők is minden kapura öt-öt köblöt számlálván) a mi rájok illik, a megírt terminusra szállíttassák alá: mert kiilömben, ha kiknek részekről ebben fogyatkozás lészen és a megírt terminusra az zabot Dévára nem szállítják, tehát magok kételeníttetnek azon zabot Lip­pára szállítani, szófogadatlanságokért penig a mi keglmes urunk ő naga kemény aniniadversióját de facto megtapasz­talják. Ezen zabnak administrálására Hunyad vármegyéből Aradi Pál és Yáradi László; Zaránd vármegyéből penig főbíró és viceispán atyánkfiai rendeltettek. Szászváros és Szászsebes székekbeli főtiszt atyánkfiai rendeljenek magok attyjokfiait, kik administrálván az zabot, róla hiteles quie­tantiát vegyenek Déván lakó Sallai Albert atyánkfiától, a ki azon zabnak perceptiójára és erogatiójára is rendeltetett. Említett Sallai Albert atyánkfia az modo praemisso Dévára deportált zabnak perceptiójára és erogatiójára is rendeltetett, ügy hogy a megírt administratoroktól hűsége­sen percipiálja és őket hitelesen quietálja. Azomban azon zabnak perceptiójára rendelt nemes annonae officialis dis-

Next

/
Thumbnails
Contents