Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 19. 1686-1688 (Budapest, 1896)
33. fejezet: 1686-1688 - Törvények és okiratok
e) 1687. l) o v. 22. Falkenheim uram resolutiói hozzá a beadott puuetnmokru, (Megjelent Alvinczy II. 278.) f) 1687. (1 e c z. 15. Az oláh vajda válasza a delei/atiónak, Alsó követségére. Spectabiles magnifici ac generosi domini, amici et vicini nobis benevoli. Szomszédságos jó affectiójábűl írott Kglmetek becsületes levelét igen kedvesen vettük, és hozzánk expediált főrenden lévő becsületes atyjafiát, tekéntetes nemzetes Alsó János uramot ő kglmét, kérvén azon kglmetek nevivel mondandó szavainak teljes hitelt adnánk ; mely iránt mi is az Kglmetek szomszédságos szeretet it előtt ünk viselvén, válosztételünket is ugyan ő Kglmére bíztuk, elhitetvén magunkkal, hogy Kglmeteknek voltaképpen referálni fogja és ő Kglmétűl váloszunkat mindenekben megértheti. Quibus in reliquo spectabiles magnificas ac generosas dnes Vras bene valere desideramus. Datum in civitate nostra Bukurest. Die 15. Decembris 1687. Spectabilium magnificarum ac generosarum dnum Vrarum, amici et vicini benevoli oláh aláírás. Külczim: Spectabilibus, magnificis ae gererosis dnis universi status et ordinis trium nationuni regni Transylvaniae et partium regni Hungáriáé eidem annexarum etc. dominis, amicis et vicinis nobis benevolis. Ugyanott, más kéz: Havasalföldi vajda statusoknak írt levele. Alsó János uram hozta. A. 1687. (Eredetije a M. T. Akadémia birtokában) Jegyzet. A fejedelemhez írt válaszát 1. Török-Magyarkori Államokmánytár VII. 285.