Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 17. 1679-1682 (Budapest, 1894)
31. fejezet: 1679-1683 - Törvények és okiratok
1 (ISO. MÁitrz. 1 7. tett; már most egy kevéssé megszűnvén a pestis, emiétett dolgoknak tractálását mlgos esztergomi érsekre bízta, és az Xgod méltósága s bujdosó magyarság küvetjeért való salvus passusokat ez elmúlt napokban Xgodnak meg is küldette, és kítségkívűl eddig Xgod méltóztatott kezéhez is vennie. Minek okáért, hogy annival hamarább az Xgod küvetjeit nemz. Kükinesdi György uram kihozza mgos érsek uramhoz, a végre ő kglmét ugyan ő nsga parancsolatjából ezen levelemmel küldettem, alázatosan kérvén, méltóztassék nevemmel mondandó szavainak liütelt kegyelmesen adni, és ablegatusait úgy disponálni, hogy kglmes uram ő fge authoritása sérelme nélkül, svavi modo szerencsésen végben mehessenek. Meglátja Xgod mlga, hogy az egész világ előtt nagy dicsőségére és boldog emlékezetére, s itt is az ő fge országában nagv hasznára küvetkezik, ha keresztén zelusa szerint Magyarország és Erdély következendő veszedelmét bölcsesége által eltávoztatja. KI is hitesse magával Xgod mlga, hogy én érsek urammal hasznos szomszéd káplánjává megmutatom magamat Xgodnak. Tartsa és éltesse isten Xgodat sok esztendőig fris egészségében boldogúl. Datum in regia civitate Eperjes, die 11. Mártii, anno 1680. Ejusdem Ilmae Celdnis Vrae obsequentissimus capellanus Andreas Sebesténv electus episcopus Transylvaniensis et praepositus Lelesziensis mp. Kívül: Kökényesdi uram hozta levél. (Eredeti gr. Kemény J. Erdély Története Eredeti Levelekben. XXIV. köt.) XX. Vajda László küldetése a portára. 1680. rnárcz. 17. a) Apafi levele a nagyvezérhez s tihájához. Excellentissime due. Ex mandato Exciae Vrae nuper ad explorandas res Austriacas per me expeditus ablegatus et fi delis mens dilectus, intimus cubicularius, et supremus cursorum prae-