Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 13. 1661-1664 (Budapest, 1888)
27. fejezet: 1661-1664 - Törvények és okiratok
P. S. Minemű conditiókkal lett meg az békesség, im Baló uram rész szerint megírta, melyben Kegyelmednek is párt küldöttünk. Asszonyomat ő kegyelmét talám csak Grörgényben kellene Kegyelmednek küldeni, az alatt lenne ott míg az tatárok eltakarodnának, noha nem bizonyos erre jövetelek, mindazáltal nem árt jó vigyázásban lenni. Jegyzet: Ehhez vannak mellékelve félíven a vasvári béke föltételei. Külczim : Greneroso d. Michaeli Teleki de Szék. fratri nostro grato. (Eredetije a gr. Teleki-család levéltárában. 3346. sz. a.) C) 1664. oct. 15. Apafy újabb utasítása. Áldja meg isten Kegyelmedet minden jókkal. Szintén ez órában érkezék Baló uram levele a török táborról, melyben írja ő kegyelme, hogy szükségesképpen kell felküldenünk római császárhoz ő felségéhez magunk követünket, mely levelet in paribus his inclusis oda kiütünk Kegyelmednek. Azért vévén ez levelünket mentől hamarébb siessen s continuálja útját hamarsággal s sollicitálja ő felségét minden dolgokról eleiben adatott instructiója szerént; mivel hogy immár az békességnek egyik punctuma is ez, hogy Székelyhíd rontassék el, legyen szabados Somlyóban, Valkóban, Csehben praesidiumot tartanunk. Ezt ő felsége az hatalmas nemzet előtt ágense avagy főkövete által méltóztassék végben vinni. Ezek után isten tartsa jó egészségben Kegyelmedet. Déván 15. Octobris anni 1664. Apafi Mihály mpr. P. S. Azomban penig sollicitállja Klmed mentől hamaráb való visszatérésit, hadd tudjuk mi is ahoz képesti mentől hamarébb főkövetünket küldeni a portára. Külczim : Greneroso Michaeli Teleki de Szék, arcis Küváriensis capitaneo supremo ac ad sacratissimam caetaream regiamque majestatem expedito legato sat. (Eredetije a gr. Teleki-család levéltárában. Missilisek 195.)