Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 8. 1621-1629 (Budapest, 1882)
20. fejezet: 1622-1629 - Törvények és irományok
delem asszonyunkkal, és ez mostani szent új házasságát szentelje és áldja meg, vezérelvén és oktatván mindenekben szent lelkével Felségteket szegény hazánknak békességes csendes állapatban való megtartására és igazgatására: tartsa meg is Felségteket hosszú ideiglen boldog jó egésségben szegény megromlott nemzetségünknek gyarapodására és oltalmára. Mindeneknek felette penig az Felséged kiváltképpen való atyai kegyelmes gondja viselését veszszük ebből is eszünkben kegyelmes urunk, hogy Felséged szegény hazánkról és róllunk mindnyájan el nem feletkezvén, jövendőbéli szegény hazánknak csendes megmaradásáról bölcsen gondolkodott, és ha az úristen Felségedet (kit hoszszú ideiglen távoztasson el szívünk szerint kívánjuk) ez világból kiszóllítaná, ő Felségét az mi kegyelmes aszszonyunkat mutatja jövendőbéli gondviselőnknek; azért is légyen áldott az úristennek az ő szent neve, hogy Felségednek szívét elméjét erre fordította. Mi is országúi javaljuk és sub conditionibus infrascriptis ma egy akarattal egyenlő érzelemmel választjuk fejedelmünknek. Az úristen ő Felségének adjon erőt reá, gubernálliassa úgy szegény hazánkat, az mely légyen elsőben az ő szent nevének dícsíretire, azután penig mindnyájunknak megmaradásunkra. Mely conditiók következnek i 1 y f orm án : I. Minthogy az mi kegyelmes aszszonyunkat országúi fejedelmünkké addig választottuk, míg ő Felsége az mi kegyelmes urunknak nevét viseli, mi is országul addig ígérjük és kötelezzük magunkat az ő Felsége hűségére, s nem tovább, sem külömben. II. Erdély országához és Magyarországnak idetartozó részeihez több just az szabad választásnál semmit ő Felsége ne praetendáljon, azt penig sem titkon sem nyilván semminemű szükségében más fejedelmekre ne transferálja, sem erről ne tractáljon senkivel. III. Dotalitiuma, mindazonáltal, az mint ő Felsége az mi kegyelmes űrünk inscribálta. éppen ő Felségének megtartassék. IV. Hogy minden gubernatio és gondviselés mostani és következendő gubernátor uram ő nagyságán legyen, és tanácsokon, és semmit ő Felsége az ország közönséges dolgaiban ő nagyságának és tanácsoknak akaratja és hírek nélkül ne cselekedjék. V. Hogy senkit idegen nemzetet, azonkívül ha kit ő Felsége bene merita personát gubernátor urunk az tanács és az ország közönséges suffragiurnából recipiáltatna, az tanácsban