Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 5. 1601-1607 (Budapest, 1879)
15. fejezet: 1601-1604 - Törvények és irományok
8) wirdt, 9) also, 1 0) nun, 11) kimaradt, 12) Eur gutte freunde. Jegyzet. A megyesi, szászsebesi, brassai példányok teljesen megegyeznek a segesvárival, csakhogy »Schässburg« helyett »Mediasch«, »Mielebach«, »Cron« olvasandók, Krausseneck és Hoffmann csak a szebeni példányt irták alá. A többiekre más ember irta nevöket. (Mind az öt meghívó eredetije Nagy-Szebenben, a szász nemz. egyetem levéltárában. 38 — 41. sz. a.) LXI. 1604. máj. 30. Hoffmann, Gyula/inak írja, hogy útban van Erdély felé. Magnifice domine mihi semper observandissime. Post seruitiorummeorumparatissimam commendationem, kívánok istentűi nagyságodnak minden testi lelki jókat megadatni. Vettem az nagyságod levelét; a mi a búza dolgát illeti, minthogy nagyságoddal elvégeztük, nagyságod ugyan bevitesse, kérjük nagyságodat. Az mi peniglen az váradi dolgot illeti, hogy oda elkészeríték mívre az vármegyét, az or zág végezése. Továbbá a hun azon kér nagyságod, hogy azerdéli útamban nagyságtok házához betérjek, megszolgálom nagyságtoknak hozzám való jó akaratját; azért, hogyha arra utam leszen, és az üdő és az alkolmatosság engedi, el nem kerülöm nagyságtokat. Isten tartsa meg nagyságodat minden hozzátartozóival egyetemben, jó egészségben. Cassouiae 30. Maij. Ao 1604. Magnificae dominationis vestrae Seruitor paratissimus Georgius Hoffmann m. p. Kivűl: Magnifico domino Ladislao Giulali de Ceh, domino mihi semper confidentissimo. (Eredetije az erd. Múzeum kézirattárában.)