Szilágyi Sándor szerk.: Erdélyi Országgyűlési Emlékek 5. 1601-1607 (Budapest, 1879)

15. fejezet: 1601-1604 - Törvények és irományok

8) wirdt, 9) also, 1 0) nun, 11) kimaradt, 12) Eur gutte freunde. Jegyzet. A megyesi, szászsebesi, brassai példányok teljesen megegyeznek a segesvárival, csakhogy »Schässburg« helyett »Me­diasch«, »Mielebach«, »Cron« olvasandók, Krausseneck és Hoffmann csak a szebeni példányt irták alá. A többiekre más ember irta nevöket. (Mind az öt meghívó eredetije Nagy-Szebenben, a szász nemz. egye­tem levéltárában. 38 — 41. sz. a.) LXI. 1604. máj. 30. Hoffmann, Gyula/inak írja, hogy útban van Erdély felé. Magnifice domine mihi semper observandissime. Post seruitiorummeorumparatissimam commendationem, kívánok istentűi nagyságodnak minden testi lelki jókat meg­adatni. Vettem az nagyságod levelét; a mi a búza dolgát illeti, minthogy nagyságoddal elvégeztük, nagyságod ugyan bevitesse, kérjük nagyságodat. Az mi peniglen az váradi dolgot illeti, hogy oda elké­szeríték mívre az vármegyét, az or zág végezése. Továbbá a hun azon kér nagyságod, hogy azerdéli útam­ban nagyságtok házához betérjek, megszolgálom nagyságtok­nak hozzám való jó akaratját; azért, hogyha arra utam leszen, és az üdő és az alkolmatosság engedi, el nem kerülöm nagy­ságtokat. Isten tartsa meg nagyságodat minden hozzátartozói­val egyetemben, jó egészségben. Cassouiae 30. Maij. Ao 1604. Magnificae dominationis vestrae Seruitor paratissimus Georgius Hoffmann m. p. Kivűl: Magnifico domino Ladislao Giulali de Ceh, domino mihi semper confidentissimo. (Eredetije az erd. Múzeum kézirattárában.)

Next

/
Thumbnails
Contents