Fraknói Vilmos (szerk.): Monumenta Hungariae Historica 3. Monumenta Comitialia regni Hungariae 8. 1588—1597 (Bp., 1883)

I. A POZSONYI ORSZÁGGYŰLÉS 1582. FEBRUÁR- és MÁRCZIUSBAN

8 A rOZSONYi ORSZÁGGYÜI.Úg tanácsosokat. Négy kérdést tett fel nekik: Mikor terjeszsze elő a királyi propositiót ? Mikép tárgyalja a rendekkel az or­szág védelmét illető intézkedéseket ? Az üresedésben levő or­szágos méltóságokat kikkel kelljen betölteni? Mikép kelljen az országgyűlés elé terjeszteni a Budolf és III. Zsigmond lengyel király között, 1589. márczius 9-én létrejött béke­kötést ? x) A tanácsosok azt ajánlották, liogy a főherczeg a propo­sitiót mielőbb terjeszsze elő; az ország védelmét illető intéz­kedések tárgyalására a rendek sorából csak néhány megbízható egyént hívjon meg. Az országos méltóságok betöltése iránt a tanácsosok egyenkint óhajtották javaslataikat megtenni. A Lengyelországgal kötött szerződés előterjesztése tárgyában véleményök nyilvánítását későbbre halasztották. 2) Ezek után a rendek február 12-én reggeli hét órára a várba hivattak meg. A szokásos szent mise megtartása ntán a nagyteremben gyűltek egybe. A főherczeg, a mint körükben megjelent, leemelte fövegét, de azt, a trónon helyet foglalva, ismét feltette. Ekkor, latin nyelven, rövid beszédet intézett az egybegyűltekhez. A király üdvözletét jelenté. 0 felsége — úgy mond — hőn óhajtotta, hogy személyesen hallgathassa meg hű alattvalóinak panaszait és kivánatait; azonban sokféle nyomós okok, az egész kereszténységet illető fontos ügyek akadályoz­ták a megjelenésben. Öt bizta meg, hogy helyettesítse. E meg­bízást, bár arra elégtelennek érezte magát, el kellett fogadnia. Nag} rjelentőségü ügyek, magas érdekek fogják a tanácskozás tárgyait képezni. A rendek látják, hogy a kereszténység esküdt ellensége, a török, a fennálló békekötés daczára, nagy károkat okoz az országnak és a kapcsolt tartományoknak. 0 felsége min­dent megtett, hogy alattvalóit megvédje. Habár gondoskodása kiterjed az egész római birodalomra és összes országaira, mindig kiváló figyelmet fordít Magyarországra, hogy lakóinak békét és 0 »"Wie der Polnische Juramentspuncten an die Stendt zu gelan­gen ?« Kétségkívül az említett szerződést érti, a mely a két uralkodó által leteendő eskü szövegét is magában foglalja. Ezt közli Katona, Hist. Crit. XXVI. 366—383. 11. 2) Mátyás főlierczeg 1593. február 12-iki jelentése. Eredetije a bécsi állami levéltárban. — L. Irományok. III. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents