Fraknói Vilmos (szerk.): Monumenta Hungariae Historica 3. Monumenta Comitialia regni Hungariae 1. 1526—1536 (Bp., 1874)

XIV. FERDINÁND KIRÁLY POZSONYI ORSZÁGGYŰLÉSE. 1532. Apríl 2.

480 FERDINÁNit KIRÁLY POZSONYI ORSZÁGGYŰLÉSE. stram plura negligi posse arbitramur, quemadmodum ipsi Regnicole coniectare habent, et vbi presentes essent ac rerum notitia fungerentur, procul dubio hoc non solum laudarent, sed etiam ne hinc Nos remote transferremus, sedulo rogarent. Accedente ad hoc, quod nobis adhuc cum subditis Regni no­stri Hungarie x) et provinciarum ei annexarum, pro obtinen­dis auxilijs restet tractatus, quo nos etiam propediem conferre intendimus, et per presentiam Nostram multo ampliorem et extensiorem opem eque ad commune commodum ipsius Regni nostri Hungarie elicere non dubitamus, quam si talia in ab­sentia nostra per Consiliarios Nostros tractari tentarentur. Quapropter requirimus ipsos Status Hungarie, vt huiusmodi absentiam Nostram boni consulant, et nequaquam sibi per­svadeant, quod a Nobis ope et auxilio destituti relinquantur, Neque quidpiam tractare presumant, quod tandem in eorum perniciem vergere sit Nobis perspicuum. Quin omnino totis viribus enitemur, vt a nobis nequaquam frustrati derelinquan­tur, sed vt fideles subditi defensentur, propter quod omnem et corporis et bonorum nostrorum facultatem pro eis exponere decrevimus; proinde eos adhortatos, admonitos et requisitos esse volumus, vt et ipsi Christiani nominis digne memores, non dubitent Nobiscum pro hac nostra sancta fide et sua, suo­rumque omnium defensione et tuitione, arma capessere, seque ad illud preparare, atque omnes suas vires, cum principaliter res sua agatur , circa hec expendere, quemadmodum et Nos et alij Nobiscum sunt facturi. Et si contingeret, quod cessantibus arinis, pax et concor­dia subsequeretur, possunt tarnen ipsi Status modo facili de­prehendere, quod Nobis et ipsis circa rem militarem prouisis, multo meliorem occasionem et commoditatem, ad obtinendum lionestas, tolerabiles et Christianas pacis conditiones habituri simus, tam a Turca, quam etiam a Scepusiensi, cum quo etiam pro ipsorum Statuum tranquilitate ' et christianitatis pacifica­tione non sumus super rebus concordandis difficiles. Sciunt namque ipsi Status, cum Cesarea Maiestas diebus preteritis ') Hibásan „Bohemie" helyett. Ezen utasítás egy német fogal­mazatában áll: „Darzue so heten wir noch in unsern Kunigreich Behem und mit desselben zugethanen landen. . . ."

Next

/
Thumbnails
Contents