Fraknói Vilmos (szerk.): Monumenta Hungariae Historica 3. Monumenta Comitialia regni Hungariae 1. 1526—1536 (Bp., 1874)

XIII. A BÉLAVÁRI, VESZPRÉMI, SZÉKESFEHÉRVÁRI, ZÁKÁNYI, KENESEI ÉS BERENHIDAI GYŰLÉSEK. 1531. és 1532-ben.

322 A VESZPRÉMI GYŰLÉS. 1531. 319 II. Mindkét király udvarában feszült várakozással néztek a veszprémi gyűlés elé, mely hivatva volt a trón és az ország sorsa felett határozni. Ferdinánd kezdetben oly értesítéseket vett híveitől, hogy az ellenpárt nagy része kész hozzá csatlakozni, ha erős sereget küld az ország védelmére. Emiatt sürgetve kérte császári báty­ját , hogy az ígért segélyhadakat mielőbb igyekezzék meg­küldeni. *) Azonban csakhamar másfelől aggályteljes tudósítások érkeztek. Az egri püspök, marczins 20-án kelt levelében, jelen­tette, hogy bár János király és híveinek vélekedése szerint a veszprémi gyűlés Ferdinánd érdekében hivatott össze; ő (a* püspök) meg van győződve, hogy a rendek sem Ferdinánd, sem János király mellett nem fognak nyilatkozni. Ezen rej­télyes megjegyzés magyarázatát, egy a levélhez mellékelt külön lap vitte meg. „A veszprémi gyűlés — írja — avégből hirdettetett ki, hogy itt a magyarok közértelemmek felöl dás­sanak a liüségeskütől, melylyel akár fenséged, akár János irányában lekötelezve vannak, és maguknak Ibrahim (a nagy­vezér) javaslatára, a török császár jóváhagyásával, valamelyik magyar urat válaszszák királyukká, vagy fejedelmükké. Ugyan­is a török ígéri, hogy ha a magyarok mindnyájan alávetik magukat Jánosnak, vagy másnak, ki a porta kegyeit bírja, az országot örök időkre megkíméli támadásaitól". Egy másik ') Ferdinánd marczius 27-én Prágából V. Károlynak írja: „Por parte de los de Ungria que aqui quedan comigo al presente , y por otras ha entendido, que algunos de los Ungaros, que siguen al bayboda, y otros de los mios se han juntado in cierta parte y tratado de conformarse para la resistencia del Turco, si entramos primero que el en Ungria, y de juntarse todos para ello con el exercito que de aca fuere, de lo qual me parecio ser bien avisar a vuestra magestad, para que sepa, que proveyendo de su parte con tienrpo , lo que es menester para esta empresa, se ganaran todos estos , que estan de­terminados de ayudar, y sy se dilata la provision, y el Turco viene entretanto a Ungria, los ocupara, de manera, que como avian de ser en nuestra ayuda, seran en nuestro estorno." Horváth M. Brüs­seli Okmánytár. I. 87. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents