Fraknói Vilmos (szerk.): Monumenta Hungariae Historica 3. Monumenta Comitialia regni Hungariae 1. 1526—1536 (Bp., 1874)

XIII. A BÉLAVÁRI, VESZPRÉMI, SZÉKESFEHÉRVÁRI, ZÁKÁNYI, KENESEI ÉS BERENHIDAI GYŰLÉSEK. 1531. és 1532-ben.

312 A B1ÍLAVÁH1 GYŰLÉS 1531. híveivel Esztergomban , vagy Székesfehérvárt tartandó közös gyűlésen az ország megmentéséről értekezni. Hogy ezen terv valósítását a két király meg ne gátolja, eleve kimondották, hogy az ország továbbra is a két király alatt maradna. Várday ezen eszmének Szalaházy Tamás egri püspököt, Ferdinánd cancellárját, igyekezett megnyerni. *) Azonban a bécsi udvar ellenzése meghiúsította e tervet. A következő év (1530) vége felé, Perényi Péter, a Ferdi­nánd pártján levő erdélyi vajda, kezdette egy ily közös gyűlés megtartását sürgetni, 3) és evégből Töröli Bálint s Pekry Lajos közreműködését is igénybe vette. ') Várday Pál 1530. január 25-én Szalaházyhoz intézett leve­lében írja : „Domini partium domini Joannis Regis ad meam admo­nitionem parati sunt una cum dominis partium Regie Maiestatis in uno loco communi, sive Strigonii, sive in Ciuitate Álba Regali, sub sufficienti saluo conductu, conuenire, et de hiis tractare, quibus reg­num hoc . . . conseruari possit . . . Isti enim dicunt, optare syneero corcle salutem huius patrie, et ita sese gerendum putant, ut hoc regnum inter duos reges conseruari possit. Credunt etiam domina­tiones vestras, qui partes Regie Maiestatis sequuntur, hoc idem eupere. Esset autem necesse, ut alter alterius voluntatem super regni huius conseruatione ac nationis nostre intelligeret, ut ultimum huius regni exeidium vitari possit; hoc autem secus fieri non potest, nisi communi conventu fiat. Mittuntur propediem ad dominationes vestras pro huiusmodi conventione fienda litere. Rogo, dominatio vestra persuadeat illis dominis hanc conventionem , ne in diversum sentiant; futurum ex ea spero onrnc bonum, et Regie Maiestati et huic Regno. Monenda est etiam Regia Maiestas, ut huic conventioni consentiat." (Eredetije a bécsi t. levt.) Beck Márk 1531. május 2-án Ferdinándhoz intézett leve­lében, Szalaházy előadásara hivatkozva, íija: „Die Ungern von payd I'artheyen seyden des Turcken Uberzug für und für davon geredt, und gefunden , die wiederparthey schriftlich und in ander weg an­suchen gethan , das sy all in ain gleichmessigen verstand kumen, und sich vor weiter schaden verbieten mochten. Aber solches sey durch íme (az egri püspök) und ander Euer Königliche Majestät gehorsam abgestellt worden." Eredetije a bécsi t. levt. 3) Beck Márk idézett levelében írja: „Jetz nach dem Abzug von Ofen hat Pereny Peter zu vilmal begert, das Turck Walent und ßeckery Lausch zu Ime kumen sollten, das aber Beckery zu vilmaln abgeschlagen , iedoch seynn sy zu lest in des Báthory Jorgen ge­schlosz, nachend pey Fünfkirchen zusammenkummen."

Next

/
Thumbnails
Contents