Csukovits Enikő: Tanulmányok Borsa Iván tiszteletére (Budapest, 1998)
Draskóczy István: Sáros megye vámhelyei a 14. században
alia huiuscemodi deferente pleno aut medio unum grossum et insuper unam magnam scutellam de ipsis fructibus aut aliis huiusmodi rebus predictis, item ab uno equo ad vendendum delato /28 unum grossum, a bove seu armento duos denarios et de singulis porcis singulos duos denarios, de ove autem capra unum denarium et sic de singulis animalibus similibus unum denarium, item a transferentibus se cum familia de una /29 possessione ad aliam quadraginta denarios, item a quibuslibet peditantibus sexus utriusque eciam peregrinis unum denarium, qui si sequenti die non reverterentur, sed tercio vei tardius demum, unum denarium a quolibet eorundem, /30 item ab institoribus de terra Scepusiensi per ipsum tributum in Cassam 21 aut de Cassa in ipsum Scepus transeuntibus exacto prius tributo de pipere, croco, gariofilis et aliis huiusmodi rebus quantum theloniatorius suus voluisset, exigi /31 facisset, item a curribus nobilium victualia comparata de una possessione ad aliam deferentibus sive sint pisces sive vinum aut fructus vel alterius generis, tributum forcius quam a mercatoribus similiter exigi fecisset; cum autem /32 tributarius ipsius magistri Lorandi aliquem per ipsum tributum transeuntem calumpniatus fuisset et idem calumpniatus se cum plebano vel iudice aut aliis probis viris de possessione Wyfalu predicta voluisset iustificare et eciam iustificasset, /33 idem magister Lorandus iustificacionem ipsius huiusmodi non advertisset, nec recepisset stans tantum et credens assercioni sui theloniatoris; item in tributo de Strachyna predicta pontem in fluvio Bodrok habente similiter tributum immoderatum exigi fecisset; item dictus homo vester dicto /34 testimonio nostro presente a supradictis terre Scepusiensis in prenominata congregacione existentibus modo prius dicto perquisivisset, quod idem magister Lorandus habuisset et haberet aliud thelonium in /35 villa Lytine 22 nuncupata, ubi plures molestie transeuntibus illate fuissent: ita quod, qui cum pertinentibus ad ipsum magistrum Lorandum pactare ad placitum ipsorum nequivissent, dampna percepissent et nichilominus ad dictum tributum de Wyfalu /36 pulsi fuissent et quod a quodam cive de terra Scepus predicta per ipsam Lytine boves pellente pridem quadraginta boves ibidem auferri fecisset, cum autem cives de Sarus et Epperies predictis ac de Cybinio 23 /37 civitatum vestrarum super existencia et exaccione dicti secundi thelonei quisivisset homo vester predictus, ipsi nichil penitus de ipso secundo theloneo se scire dixissent; retulitque idem homo vester cum homine nostro predicto, quod tarn a supradictis /38 nobilibus quam ignobilibus omnibus predictis perquisivisset, quod tributarii in supradictis possessione Sumus et civitate Epperies pro tempore constituti similiter tributa excessiva a similibus curribus et quibuscunque rebus exegissent, ymo immoderacius /39 ac rigidius, nam in ipsa Epperies eciam a monachis exegissent tributum et eos suis rebus dampnificassent; item ex conquestione quorundam reperisset, quod in tributo predictorum filiorum Benedicti filii Merse de ipsa Wyfalu quinqué /40 exacciones facte fuissent immoderate; ceterum supradictus homo vester de inquisicione et investigacione exaccionis tributorum vestro21 Kassa, szlovákul: Kosice. Csánki I. 199-200. 22 Litinye, Letenye, szlovákul: L'utina. Csánki I. 302., Ulicny, 1990. 182. 23 Szeben, Kisszeben, szlovákul: Sabinov. Csánki I. 287-288., Ulicny, 1990. 276-278.