Csukovits Enikő: Tanulmányok Borsa Iván tiszteletére (Budapest, 1998)
Tóth István György: Egy albán érsek a magyarországi török hódoltságban. Pietro Massarecchi belgrádi apostoli adminisztrátor levelei a Hitterjesztés Szent Kongregációjához
Delle Vostre Eminenze devotissimo servo Pietro arcivescovo d'Antiuari hátlapja: (Fol 14/v.) (tartalmi kivonat) die 31. Maii 1632. Cong. 158. 8. sz. 1632. március 4., Belgrád Pietro Massarecchi antivari érsek levele a Hitterjesztés Szent Kongregációjának AZ IRAT: APF Visite Vol. 10. Fol. 7-10/v. végig sk. eredeti. TARTALMA: Belgrádban a bosnyákok nem akarnak a raguzaiak kápolnájába járni, hanem egy olyan házban miséznek, amely inkább tyúkól, mint kápolna. A törökök új templomok építésére nem adnak engedélyt, de arra igen, hogy a régi helyén akár az alapoktól felújítsák a templomot. Megjött az új budai pasa, akinek a hodzsák beszámoltak arról, hogy a bosnyákok templomot építettek maguknak, és hogy a mecsetek melletti téren most már három keresztény templom van, a raguzaiaké, a jezsuitáké és a bosnyákoké. A pasa parancsára sok török megrohamozta a jezsuiták házát, ahol könyvek és gyertyák mellett Giacomo (Tugolini) atyát találták, aki olyan beteg volt, hogy járni sem tudott, de megparancsolták neki, hogy hagyja el a házat, és vigye el onnan a könyveket. Ezt a házat, amelyet a törökök templomnak mondanak, Casparo Gratiani későbbi moldvai vajda vette, akinek mint lázadónak elkobozták a javait, és ezért most a törökök el akarják árverezni a házat is. A bosnyák ferencesek — hogy a fenyegető karóbahúzástól megmeneküljenek — állítólag 1500 tallért ígértek a törököknek a kápolna miatt, amelyet kolostorrá akarnak alakítani. Ha a jezsuiták háza a török kincstárra száll, annak a bosnyák fráterek az okai. Ha a raguzaiak kibővítették a kápolnájukat, ami miatt a bosnyákok feljelentették őket a pasánál, az éppen a bosnyákok érdekében történt. Most elveszett a bosnyákok miatt az a lehetőség is, hogy a jezsuiták házában 10-12, Szerbiából, a Szerémségből és Bácskából jött fiatalnak iskolát tartsanak fent. Eminentissimi Signori e Padroni miei. La natione Businese 168 separata che fu dalli Ragusei, né volendovi andare alla loro cappella, separatamente appresso l'istessa cappella in una casa diede principio di radunarsi alle messe et alli divini officii, e se vogliono sapere, se detta casa ha forma di cappella, dico di non, anzi piü presto di botega, e di luoco per polli, e piccioni. Et i Turchi per statuto e legge immutabile hanno di non 168 eredetiben így, értsd: a belgrádi bosnyák közösség