Sümeghy Dezső: Sopron vármegye levéltárának Oklevél-gyűjteménye. I. rész: középkori oklevelek 1236-1526 (Sopron, 1928)
civitatis Veteribudensis, tum eciam egregií Andrée Horváth, tum denique discretí Blasii presbiteri in eodem ordine trans quemdam vícum adíacentem sitam et habitam, que quidefti domus nobilítaris simili modo iuxta prenarratam sepefatí condam Colomani legacíonem et testamentariam disposicíonem, deficientibus iam heredibus eiusdem masculíni secus, memorato eciam Petro Kalman fratre suo carnali, in quem scilicet pretacta domus nobilítaris iuridice devolvi debuisset, superinde, ut premissum est, per omnia consensum suum benevolum prebendo pariter et assensum, unacum eiusdem pertinenciis infrascriptís iam de facto in prefatum capitulum ecclesie Budensís optímo iure devoIuta et condescensa fore asserítur, símulcum eadem libertate, qua hactenus domus ipsa tenta fuisset et possessa ac pariter cum (h)orto et fundo curie eiusdem atque duobus maccellis ad latus eiusdem domus a parte putei alti ín dicto teatro habiti annexis, iuxta scilicet maccellum aciale rectoratus altarís beati Andrée apostoli in predicta ecclesia capitulari Budensí fundati a plaga meridíonali constructum, necnon prato Themesyre vocato ac terris arabilibus cultis et inculís, agris, pratís, pascuis, fenetis, sílvis, nemoribus, montibus, vallíbus, víneís, vinearumque promontoriis, aquis, fluviis, piscinís, piscaturis, molendinis, molendinorumque locís et generaliter quarumlibet utilitatum íntegrítatíbus quovis nominís vocabulo vocitatís ad eandem domum de iure spectantibus et pertinere debentibus prememoratis Andrée Porkoláb et domine Katherine, necnon Francisco litterato et domine Margarethe atque Barbare, necnon utrisque Johanni ac Brigidé et Dorothée ipsorumque heredibus et posterítatibus universis ín concambíum ín perpetuum dédissent, tradidissent et permutassent, ymmo dederunt, tradiderunt et permutarunt nostri in presencia iure perpetuo et irrevocabiliter tenendas possidendas pariter et habendas. Assumserunt nichilominus partes prelibate sese, puta prenomínati Andréas Porkoláb ac domine Katherina, necnon Franciscus lítteratus atque Margaretha, in suis ac dictorum Barbare atque utriusque Johannis Brígideque et Dorothée oneríbus eorum sub premissis in se levatis, prefatum capitulum ecclesie Budensis perpetuo et ín evum in quíeto et pacifico dominio prescripte possessionis Kechked, prenotatum eciam capitulum ecclesie Budensis e converso eosdem Andreám Porkoláb, dominas Katherinam, Franciscum litteratum et Margaretham, necnon Barbarám, utrumque Johannem, Brigidam et Dorotheam eorundemque heredes et posterítates