A magyar királyi Országos Levéltár állandó kiállításának katalógusa (Budapest, 1930)
király ü fölségének hivségére, az szegény országnak elömentére, nekem veled egyetembe üdvösségemre és tisztességemre. Amen. Az többit megérted Csányi Akácius uramtul, az én atyámfiátul. Hugómnak Vajdáné asszonyomnak (özv. Majláth Istvánné, Nádasdy Anna) mond szolgálatomat. Isten tartson meg sok esztendeig és gyógyétson meg. Dátum Poson varasából, ország gyűléséből. Áprilisnak 15. napján 1554. Az te vén Nádasdy Tamás házastársod, nándorispán. Papir; sajátkezű, zárópecsét nyomaival. Kamarai lidr. Nddasdy-ltdr. 77. CSÁKTORNYA, 1566. ÁPR. 23. — ZRÍNYI Miklósnak — a szigetvári hősnek — latin nyelven írt végrendelete. A végrendelkezés indító okául írja: A legdühösebb ellenséggel, a török császárral szemben, ki most Sziget vára ellen jön, O cs. és kir. Felsége kegyes akaratából a várba be akarok zárkózni, óhajtva elsősorban a mindenható Istennek, azután 0 Felségének és fenséges gyermekeinek, az én legkegyelmesebb uraimnak, és végül az egész kereszténységnek és édes hazámnak, amennyire tőlem telik, szolgálatot tenni. Papir; sajátkezű aláírással és vörös pecsét töredékeivel. Kamarai Jtár. NRA. f. 314. nr. 42. 78. NIEPOLOMICE, 1583. JAN. 28. — BÁTHORI István lengyel király és erdélyi fejedelem utasítja KOLOZSVÁR és GYULAFEHÉRVÁR városokat, hogy a jezsuitákat a börtönben sínylődök, főleg a halálbüntetés előtt állók lelki vigasztalásban ne gátolják. Papir; a király és Berzeviczi Márton kancellár sajátkezű aláírásával és fedett pecséttel. Kamarai Itár. Rákóczi-ltdr. X.111.