Domanovszky Sándor: József nádor iratai III. 1807-1809. (Budapest, 1935)

Az 1809 évi utáni napló

am liebsten wäre es mir, wenn es sobald als mögl[ich] wäre. Gömörer Inf[anterie], 3 Comp[agnien] blos, —*) sehr schön und gleich. Barser Cav[allerie] rückt ein in Parade auf ihr Bivouac. Obrist Jeszenszky 1 meldet, er könne noch etwas manoeuvriren. Befehl an Davidovich wegen Einziehung der neu ausgestellten Cordons-Linie, wegen eingegebene Avancements und Quittirungen. Schreiben von E. H. Rainer wegen dem in Pesth am 5-ten gewesenen Eeuer, wobey 8 Häuser und das Kloster der Engli­schen Fräuleins abgebrannt. S[eine] M[ajestät] sagen, am 12-ten werde Metternich in Altenburg eintreffen. Sie seyen auch gesinnt vorzüglich] einen erträglichen] Frieden zu schliessen, und nur wenn dieses nicht geschieht, den Krieg wieder zu erneuern. S[eine] M[ajestät] erklären : Sie hätten den Gen[eral] Bellegarde bestimmt, um die Insurrections-Cavallerie anzusehen, und ihn dahero nach Papa beordert, ich möchte ihm die Insurrections-Cav[allerie] in der möglichts kurtzen Zeit sehen lassen. Spreche hierüber mit Gen[eral] Bellegarde, welcher wünscht, bis 10-ten abends wieder in Comorn zu seyn, um der Conferenz beyzuwohnen, welche vor Abreise des Gr. Metternich am 11-ten statt haben solle. In dieser Gemäßheit werden Pferde für Gen[eral] der Cav[allerie] bestellt, die Befehle wegen weiterer Visitirung erlassen und alles veran­staltet, daß er am 10-ten und 11-ten das Thunl[iche] sehen könne. Ausrücken des Barser Regiments. Obristl[ieutenant] Je­szensky saget auch dem Kaiser, er könne mit dem Regimente manoeuvriren. Kaiser erlaubt es ihm. Fallt sehr schlecht aus, Verwirrung in denen Bewegungen. Weiß sich nicht zu helfen, Officiere nicht an ihrem Platz und nicht attent. Major Pottur­nyay 2 unbehülfl[ich], Obristl[ieutenant] E>iv[ision] gantz gut, 3 Honther mittelmässig, 4 Majors schwach und schlecht. 5 Reiten zur Infanterie : Eisenburger und Szalader mittelmässig, Oeden­burger Div[ision] unter Hauptmann Chapo 6 gut. Alle Officiere von Fr[anz] Jellachich, 7 die anfangs unter alle abzurichtende Truppen vertheilt, sollen nun einzig bey die weiter zurückge­bliebenen verwendet werden, damit mehrere zusammenwirken können. a) Olvashatatlan szó. 1 Jeszenszky János a barsi fölkelő lovasezred alezredese. 3 Pottornyay Gáspár őrnagy a barsi fölkelő lovasezrednél. 3 Ez Jeszenszky osztálya. 4 A hontiak az ezredesi osztályban voltak. 5 Pottornyay alatt. 6 Dőri Csapó Mihály a vasmegyei 6. sz. felkelő gyalogzászlóaljhoz beosztott egyik soproni század századosa. 7 A temesvári, Jellachich Ferenc parancsnoksága alatt álló 62. gyalogezred.

Next

/
Thumbnails
Contents