Domanovszky Sándor: József nádor iratai II. 1805-1807. (Budapest, 1929)

1806

wenn ich so freimüthig spreche, allein meine Ehre ist tief gekränkt, mein Amt, meine Reputation aufs höchste compromittirt und ich muß, wenn Euer Majestät nicht die Gnade haben, den Ignatz Almássy noch ferners von der hungarischen Hofkanzley zu ent­fernen, die traurige Ueberzeugung mir gewähren, daß ich weder Euer Majestät, weder dem Lande selbst mehr nützliche] Dienste zu leisten im Stande bin. Dieses ist der Grund aus welchem ich in voraus melden muß, daß wenn Euer Majestät nicht Ihre ein­mahl schon geschöpfte Entschliessung wegen gedachter Entfer­nung aus mir unbekannten Gründen wieder bestätigen wollten, ich mich in der traurigen Nothwendigkeit befinden würde, mein Amt Euer Majestät zu Füssen legen zu müssen, und dieses zwar lieber jetzt, wo alles noch ruhig ist und jeder andere weit leichter meine SteUe übernehmen kann, als späterhin, wo ein neuer Kriegs-Aus­bruch, oder wohl gar innere Unruhen es mir ferners unmöglich] machten, mit Ehre abzutreten. Leider sind die Aussichten traurig und der Augenblick nicht ferne, wo ich an der Spitze Hungarns Euer Majestät wesentliche Dienste leisten könnte, dahero wird es mir auch schwer nur den Gedanken an eine Resignirung zu fassen. Nur mit schwehren Hertzen und in der festen Ueberzeugung meiner Unfähigkeit weiter zu dienen, wenn keine Aenderung erfolgt, wage ich es, dieses Wort auszusprechen und erwarte Euer Majestät Ent­schluß um so sehnlicher, als sich die Anstalten zu meiner vor­habenden Reise nicht wohl länger aufschieben lassen, ohne Auf­sehen zu erregen. Ob Euer Majestät als eine Satisfäetion für mein geschmälertes Ansehen dem Ignatz Almássy auf den Fall, wo Sie ihn entfernen wollten, auch den Aufenthalt von Wienn, um allen seinen Intriguen ein Ende zu machen, wenigstens auf einige Zeit verbiethen wollen, unterlege ich Ihrer weisen Beurtheilung, da wie es Ihnen ohnehin bekannt ist, ich stäts gewußt habe mein Privat-Interesse jenem des Staats nachzusetzen. Wie immer Ihre höchste Entschliessung, auf welche der Ueberbringer dieses warten wird, auch ausfallen möge, so geruhen Euer Majestät von meiner Anhänglichkeit und tiefsten Ehrfucht überzeugt zu seyn, mit welcher ich stäts verbleiben werde von Euer Majestät Ofen, am 23-ten Juli 1806. der allerunterthänigste Diener Joseph Pal. A. nádor levele nem került többi leveleihez a Sammelbände gyűjte­ményébe, sőt azt Báldacci államtanácsos referálta, egyben választervezetet is szövegezve (u. ott.) :J Auf die Note S. K. Hoheit des Erzherzog Palatínus d[e] d[a]to 23-ten, empffangen] 26-tem Juli, worinn er seine tiefe Kränkung

Next

/
Thumbnails
Contents