Domanovszky Sándor: József nádor iratai II. 1805-1807. (Budapest, 1929)
1806
den Verlust eines Theils seines Zugviehes zur Folge gehabt, sondern auch den grösseren Theil des letzteren so geschwächt, daß man es bey dem gegenwärtigen Stand der Strassen und bey dem durch den beträchtlichen] Consum der Armee verursachten Mangel an Fourage kaum zu irgend einer Transportirung verwenden kann ; endl[ich] verursachen auch die ansteckenden Krankheiten, an welchen ein grosser Theil der Bevölkerung Hungarns darnieder liegt, einen Mangel an Fuhrleuten und dahero ein wesentliches] Hinderniss in der Beförderung der Transporte. Bey diesen auf Thatsachen und genauere Kenntniß des Landes gegründeten Rücksichten kann auf eine wesentliche] und bestimmte Unterstützung der Transporte der Aerarial-Früchten durch Landesvorspänne keinesweegs gerechnet werden, sondern ein löbl[ieher] Hofkriegsrath müßte zu der beabsichtigten, so nothwendigen Verführung nebst denen zu diesem Zwecke aufgestellten AerarialFuhrwesenszügen, auch noch zu denen bey der noch fortdauernden gelinden Witterung möglichen] Wasser-Transporten seine vorzügliche], dann aber zu Verfassung einiger Contracte mit einzelnen vermöglfichen] Communitätten oder Grundbesitzen auf Transportirung bestimmter Quantitaeten an Früchten die weitere Zuflucht nehmen. In beeden Fällen, es möge näml[ich] eine oder die andere dieser Maaßregeln ergriffen werden, wird von Seite des Landes zu Beförderung des so heilsamen Zweckes derselben, aller nur erdenkl [icher] Bey .stand geleistet werden, zu welchem Ende sie königl. hung. Statthalterey von den Veranstalteten bey Zeiten mittelst der k. hung. Hofkanzley zu verständigen wäre, damit sie darnach die gemessensten Befehle an die betreffenden Behörden erlassen könne. Nur im äussersten Nothfalle, wenn näml[ich] auch diese Hülfsmittel fehlschlagen sollen, könnte zu Beförderung der Naturalien mittelst Vorspannsfuhren die Zuflucht genommen werden, allein in diesem Falle könnte aller möglichen] Anstrengung und Thätigkeit ohngeachtet bey den gegenwärtigen Umständen weder auf die Richtigkeit der Behebung, noch auf das genaue Eintreffen dieser Transporte gerechnet werden, und zwar vorzüglich] in Rücksicht jener Früchten, welche von Raab und Wieselburg abspedirt werden sollen, deren Quantität die Kräften des dortigen Landmannes übersteigt, wobey ich noch zu erinnern habe, daß auf keinen Fall von dem Lande gefodert werden könne, daß selbes die zu Wieselburg geladenen Früchten bis Schwadorf 1 auf eine Entfernung von 2 starken Meilen jenseits der Gräntze verführen solle. Schlüßl[ich] muß ich E[uer] E[xeellenz] noch bemerken, daß die Übertragung der Einleitung dieser Transports-Anstalten 1 Schwadorf, Alsó-Ausztriában, Bécstől délkeletre.