Domanovszky Sándor: József nádor élete I. első rész (Budapest, 1944)
Világpolitika és családalapítás
mohóv«ágot, amellyel Cobenzl az első találkozás gyümölcseit mindjárt le akarta aratni. A diplomácia meg lehetett elégedve. A nádor kitűnően eltalálta a kellő hangot, ö Pétervárott elsősorban a kérő volt, aki az államügyeket a diplomatákra bízta s a politikát csak kivételesen tette szóvá — ha t. i. valamire a császártól külön megbízást kapott —, ha azonban a cár tért erre a tárgyra, világosan és határozottan képviselte a bécsi udvar álláspontját. Fellépésének némi bátortalansága, amely különösen az első napokban volt észrevehető, a gyanakvó uralkodó minden aggodalmát, eloszlatto. Vele szemben nem érezte a félelmet, hogy félre akarják vezetni, vagy hogy intrikussal áll szemben. Cobenzl is, ámbár korábban nyíltan kifejezést adott annak a nézetének, hogy szívesebben látta volna Károly főherceget Alexandra Pavlovna férjéül,** a nádor pétervári tartózkodásának már első napjai után kénytelen volt bevallani, hogy tökéletes sikert aratott,, amely a legszebb reményekre jogosít.*^ Majd úgy nyilatkozott,, hogy ez az egyetlen esemény I. Pál uralma alatt, amelynek derűjét a legcsekélyebb felhő sem zavarta meg.*** E jó hangulat hatása alatt a cár szokatlan előzékenységger karolta föl a nehezen megszületett orosz szövetséget. Hol ezt, hol azt a csapatparancsnokot utasította, hogy készüljön föl. A nádornak jelentéseket tétetett a mozgósítás menetéről. Bécsbekülön futárok vitték meg az örvendetes fordulat egyes mozzanatainak hírét s a nyújtandó segítség számarányai mindinkább növekedni látszottak. A főherceg szinte játszva vitte sikerre különleges megbízatásait is. Ferenc császár ugyanis az Itáliába irányítandó csapatok vezéréül Szuvarovot óhajtotta, akit atörökök és lengyelek fölött aratott számos nagy győzelme sokszoros diadalok dicsfényével vett körül. A cár ug>'an mást szán" Coiloredóhoz 1798. nov. 14. írt levelében. Vivenot id. mű, II. 130. 1. Oollwedóhoz 1799. márc. 4. u. ott, II. 149. 1. „Je ne dis rien de tropen assurant V. E., que S. A. R. a eu ici le succte le plus complet, que l'Empereur et l'Impératrice sont enchantés de lui et l'aiment avec la plus vive tendresseet que nous pouvon« espérer les plus heureux effets de cetté unión." ** CoUoredéhoz ápr. 7.: „Sans doute que le voyuge <te l'archiduc a eu ici tout le succés possible; c'est la seule ehose qui se sóit encore paasé sous leregne de Paul I. sans avoir été troublé par la plois petité nuage." Id. mű, II.. 156. 1.