Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára ötödik kötet (Budapest, 1897)
3Ó2 1705CCCVIII. A fejedelem levele Károlyihoz. Tokaj, iyo6.jan. 15, Spect. ac magn. Baro Amice nobis observande. Salutem et felices rerum successus. Nyúzó ezerébül való katonák alkalmatlan excessusokat tévén, jóllehet magunk itt létével revideálhattuk volna dolgokat, de kivánván inkább ottan revisiójokat lenni, hogy az által mások is jobban távoztassák maguktúl az excessusokat, azon katonákat irántuk peragáit inquisitiókkal együtt oda küldöttük Kegyelmedhez, hogy ottan többek előtt revideáltassa cselekedeteket Kegyelmed. Ilosvay dolgát pedig a mi illeti, mivel maga is székünkre provocálta törvényének finalis decisióját, s azon kivül is senkinek a törvényes igazságot praecludálni nem akarjuk, azért transmittálja Kegyelmed élőnkben processusát. Mivel Erdély országábul kibontakozott hiveinknek, a kik főemberségnek avagy valamely tisztségnek rendin voltának, proportionate költségbül kegyelmességünket mutattuk, hanem a kik egy-házhelyü nemesi renden és minden tisztség nélkül lévők Kegyelmedhez recurrálnak, adasson Kegyelmed mindenikének egy hópénzt, és tovább szolgálatban accommodálván magokat, az szerint kinek kinek fizetését adassa ki. Coeterum P. D. V. foeliciter valere desideramus. In oppido nostro Tokaj, die 15. Januarii Anno 1706. P. D. V. amici ad officia parati F. P. Rákóczi m. pr. Gregorius Ráti m. pr. Legalján: Károlyi Sándor urnák. Kívül: Spect. ac magn. Alexandro Károlyi etcet. Eredeti, pecséttel. (Rákóczi-levelek, 183.) CCCIX. A fejedelem levele Károlyihoz. Szerencs, iyoó.jan. 16. Spect. ac magn. Baro Amice nobis observan. Salutem et omnem prosperitatem. Ide érkeztünkkel is értettük a n. vármegyéknek számosan való gyülekezeteket,