Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára második kötet (Budapest, 1883)
imo obligavit coram nobis tali modo, quod quandocunque ipsa aut prefatus Christoforus filius suus premissas medietatem porcionis sue possessionarie in dicta Cheghe habite, ac aliam porcionem possessionariam impignoraticiam a prefato Paulo de Parlagh redimere possent et valerent, extunc idem Paulus rehabitis premissis centum et quinquaginta florenis auri puri promptis cum florenis auri, rerum estimacione qualibet exclusa, ac plene et integraliter absque scilicet décima et nona partibus, easdem eisdem omni occasione cessante liteque quavis relegata remittere et resignare teneretur ; assumpmens nihilominus prefata domina Barbara et obligans se usque tempus redempcionis premisse medietatis predicte porcionis possessionarie in prefata Cheghe habite, in dominio ipsius annotatum Paulum de Parlagh contra quoslibet impetitores et causidicos suis laboribus proprys et expensis iuridice conservare atque expediré, vigore et testimonio presencium mediante. Datum feria tercia próxima post dominicam Judica, anno domini Millesimo quadringentesimo sexagésimo secundo. János király fiának I560. ¿vi átiratából. Fasc. 4. nro. 16. CCXIII. A váradi káptalan I. Mátyás királynak Budán, május 28-án kelt rendeletére jelenti, hogy a Károlyiaknak némely kap lyoni jobbágyaik erőszakos letartóztatása miatt Bérei Mátyás és a Domahídiak ellen indított hatalomperében a vizsgálatot teljesítették. 1462. június 15. Serenissimo principi domino Mathie dei gracia regi Hungarie Dalmacie Croacie etc. domino eorum naturali capitulum ecclesie Waradiensis oraciones in filio virginis gloriose perpetua cum fidelitate. Vestra noverit serenitas nos literas vestras inquisitorias nobis preceptorie directas omni cum reverencia récépissé in hec verba : Mathias dei gracia rex Hungarie Dalmacie Croacie etc. fidelibus nostris capitulo ecclesie Waradiensis salutem et graciam. Dicitur nobis in personis