Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára második kötet (Budapest, 1883)
nissimi principis domini Mathie dei gracia regis Hungarie Dalmacie Croacie etc. statutorias nobis directas honore et reverencia quibus decuit recepimus in hec verba : Mathias dei gracia rex Hungarie Dalmacie Croacie etc. fidelibus nostris conventui ecclesie de Lelez salutem et graciam. Dicitur nobis in personis egregiorum Johannis Michaelis et Andree filiorum Bartholomei et Ladislai fily Lancz de Karol, quomodo ipsi in dominium totalium porcionum possessionariarum Petri fily Nicolai de Kelche in possessionibus Zekeres et Czegen vocatis in comitatu Zathmariensi existentibus habitarum, ipsos titulo pignoris concernencium legitime vellent introire ; super quo fidelitati vestre firmiter precipiendo mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fide dignum, quo presente Blasius Paulus Ladislaus et Johannes de Kyde aut Valentinus vel Michael de Genchy neve Nicolaus sive Johannes de Saralyan ceu Gregorius Lowacz dictus de dicta Gench alys absentibus homo (noster) ad facies dictarum totalium porcionum possessionariarum prefati Petri fily Nicolai de Kelche in dictis possessionibus Zekeres et Czegen, vicinis et commetaneis earum universis inibi legitime convocatis et presentibus accedendo, introducat prefatos Johannem Michaelem et alios prenominatos in dominium earumdem, statuatque easdem eisdem premisso pignoris titulo ipsis incumbenti possidendas si non fuerit contradictum, contradictores vero si qui fuerint, evocet eosdem contra annotatos exponentes nostram specialem in presenciam ad terminum competentem, racionem contradiccionis eorum reddituros ; et post hec huiusmodi possessionarie introduccionis et statucionis seriem cum contradictorum et evocatorum si qui fuerint, vicinorumque et commetaneorum qui premisse statucioni intererunt nominibus, terminoque assignato eidem nostre speciali presencie fideliter rescribatis. Datum Bude, in festő beati Vincency martiris, anno domini Millesimo quadringentesimo sexagésimo. Nos igitur mandatis dicti domini nostri regis obedire cupientes ut tenemur, unacum prenominato Paulo de Kyde homine eiusdem domini nostri regis unum ex nobis videlicet fratrem Andreám seniorem ad premissa peragenda nostro pro testimonio duximus destinandum, qui tandem exinde ad nos reversi nobis voce consona retulerunt, quod ipsi in festő