Géresi Kálmán: A nagy-károlyi gróf Károlyi-család oklevéltára első kötet (Budapest, 1882)
dampna habuisset; super quo fidelitati vestre precipimus per presentes, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fi.de dignum coram quo Ladislaus filius Gabrielis de Byhor vei Jacobus de Kyde homo noster sciat et inquirat de premissis veritatern, et post hec tocius facti seriem nobis fideliter rescribatis. Dátum in Wyssegrad, in festő beaté Katherine virginis, anno domini M° ccc° xxx mo tercio. Nos igitur preceptis vestre excellencie fideliter obedire cupientes ut tenemur, cum predicto Jacobo de Kyde homine vestro religiosum virum fratrem Laurencium unum ex nobis ad premissa mandata vestra pro testimonio transmisimus fideliter exequenda, qui demum ad nos reversi concorditer nobis retulerunt, quod idem homo vester presente eodem nostro testimonio a nobilibus et ignobilibus sacerdotibus et clericis et ab universis cuiuslibet condicionis hominibus in tribus comitatibus Zothmar Zounuk et Zaboulch vocatis et maximé in congregacionibus ipsorum existentibus facta diligenti inquisicione taliter comperissent et scivissent per eosdem Martinum filium Serephil et Sebastianum fratrem relicte Ruberti factum fuisse sicut per omnia tenor literarum vestrarum continet predictarum. Dátum in vigília beati Thome apostoli, anno eodem supradicto. • K i v ü 1: Dominó regi inquisitoria pro Alexandro filio Alexy de Ryuzege contra Martinum filium Serephil et Sebastianum fratrem relicte Ruberti. Hártyán, zárlatán pecsét nyomaival. Lad. 12. nro. 95. LXXI. I. Károly király az esztergomi káptalan jelentéséből meggyőződvén hogy Jezte falu Gömör megyében csakugyan a Zách Felicziáné volt, annak birtokában Cselén Jánost és testvéreit megerősíti. Visegrád, 1334. jan. 13. Nos Karolus dei grácia rex Hungarie significamus tenoré presencium quibus expedit universis, quod cum nos universas possessiones ubicunque in regno nostro existentes Feliciani fily Zaah dampnate memorie notory nostri infidelis