Héderváry-kódex hasonmás kiadása. Mátyás király leveleskönyve a Héderváry család egykori könyvtárából (Győr, 2008)
Rácz György: Bevezetés – A Héderváry-kódex hasonmás kiadása
már a háború előtt sem volt ép - Décsényi-Schönherr Gyula 1891- es leírásában 3 cm-nyi égés nyomok voltak olvashatók - a kötet háború utáni sérülései jelentékenyek voltak. A kódex elvesztette egykorú bőr kötését, valamint a papíríveket védő első és utolsó hártya lapját, de az azokon szereplő feljegyzések szövegét az említett publikáció és a szerző kéziratos jegyzetei alapján ismerjük. A pusztulásából szerencsésen megmenekült, kalandos sorsú megégett könyvet az Országos Levéltár restauráló műhelyében szakszerűen helyreállították és szép, bőrkötéssel látták el. A Magyar Országos Levéltár a féltve őrzött, és eddig kevés figyelmet kapott ritka kódex hasonmás kiadásával a 2008-as reneszánsz év sikeréhez kíván hozzájárulni abban a reményben, hogy a kötet megjelentetése ösztönzést ad Mátyás levelezésének új, korszerű kiadási munkálataihoz is. A Héderváry-kódex megjelentetésével párhuzamosan ugyanis újból megjelenik a Fraknói- féle levél-korpusz, amelyhez Mayer Gyula készített alapos utószót és az ismert leveleket időrendi jegyzékbe is foglalta. Hangsúlyozni kell azonban, hogy a Mátyás-levelek összegyűjtése még nem fejeződött be, számos kéziratról még nincs fényképmásolata az Országos Levéltárnak, különösen olaszországi és németországi dokumentumok feltárása maradt még hátra. A Héderváry-kódex és Janus Pannonius kapcsolata, valamint a levelek szerzősége azonban még további alapos filológiai elemzést igénylő feladat. E mostani hasonmás kiadást - terveink szerint - a kódex leveleinek átírását, azok magyar fordítását, valamint a vonatkozó régi és új szakirodalmat egyaránt tartalmazó kötet fogja követni a következő években. Rácz György Tájékoztató irodalom: Décsényi Gyula: Mátyás király leveleskönyve a Khuen-Héderváry család könyvtárában. Magyar Könyvszemle 16. (1891) 169-180. Fraknói Vilmos: Mátyás király levelei. Külügyi osztály. I - II. Budapest, 1893 - 1895. (Reprint kiadása: Nap Kiadó, 2008. Mayer Gyula kiegészítéseivel és jegyzeteivel.) Csapodi Csaba: A Janus Pannonius-szöveghagyomány. (Humanizmus és reformáció 10.) Budapest, 1981. Mátyás király levelei 1460 - 1490. Válogatta, a szöveget gondozta, az utószót és a jegyzeteket írta V. Kovács Sándor. Fordította Ballér Piroska. Budapest, 1986.