Szinai Miklós: Bethlen István titkos iratai (Budapest, 1972)

A FRANKHAMISÍTÁSI ÜGY

f Soha hozzá nem járultam, se szóval se hallgatagon, 8 nem is tudtam. se winket, se parancsot. Telekivel vfagy] Nádosyval többet erró'l nem volt szó. Nem volt semmi okom nyugtalankodni, h[ogy] N[ádosy] utasítást betartja. 11 W[indischgraetz]cel soha fr[an]cról nem beszéltem, és más vádlottal, 1 kik közül csak Nfádosy], Wfindischgraetz], Barosst ismerem. Teleki nem volt összekötő, ez hazugság. — V. 1. Azután hfogy] fr[an]c ügy kipattant, eszembe jutott az akta. Utasítottam N[ádosy]t, keresse ki, ő maga hozta I. elején* Foglernek, kinek figyel­mét felhívtam. Ezt nem publikáltam, mert magasabb államérdek visszatartott. Hajlandó vagyok bizalmas használatra rendelkezésre. VI. 2. Január elején felhívattam Telekit, hfogy] vajon ugyanaz, mint amiről ő közölte, hfogy] Gerővel beszélt volt. B/20 — c dosszié. — Bethlen István által ceruzával, saját kezűleg írt fogalmazvány. Bethlen saját kezű javításait jegyzetben közöljük. A feljegyzés hátlapjára Bethlen — feltételezhetően Hir György állításaival kapcsolatos védekezéséhez való felkészülése során — ugyancsak grafitceru­zával a következőket írta: 923 aug[usztus] 4 én. Tévedés kell legyen, mert k Egyáltalán nem emlékszem, h[ogy] fr[an]c hamisításról egy szót, de nem is szólhatott, mert hiszen akkor még nem is volt. Hir Gy. Lókút x arra sem emlékszem, hfogy] W[indischgraetz]ről v[agy] németekről kövekről m beszélt volna. egész nap együtt 4-en Born[emissza] emlékezne. — Tussolás; Rakfovszky] közölte hfogy] ilyen propozíciók tétettek, de soha komolyan nem ment bele. Én soha erre utasítást nem adtam. Vádlottak: sok helyt hatóság, magasabb személy vfagy] megtagadják vallomást, amivel látszatot hfogy] tudomásuk vfagy] sejtésük, hfogy] én kérem feltenni kérdést, hfogy] kit értenek, hanem azt, hfogy] engem vfagy] más kormfány] tagot, mert lehet hfogy] nem engem, de mást. és ha erre is megtagadják, és evvel gyanút fokozni akarják, ki kell jelentenem hfogy] vfagy] félrevezetni, vfagy] rosszindulatú gyanúsítás n csekk 1 milliárd, Fleischmann, Rába levele W[indischgraetz]hez, hfogy] hasson reám, hfogy] én per f Az itt következő mondatot Bethlen eredetileg a következő szavakkal kezdte: „Eddig ezt az akfci­ót]." Majd ezeket a szavakat áthúzta s részben e fölé írva folytatta a fenti mondattal a feljegyzést. 8 Ez utóbbi négy szót és a mondat alatt olvasható „se winket, se parancsot" szavakat Bethlen utólag írta be a szövegbe, miután a „járultam" szót eredetileg követő „mert" szót áthúzta. Eredetileg a mondat így hangzott: „Soha hozzá nem járultam, mert nem is tudtam." 11 Ezt a mondatot Bethlen utólag írta be az általa áthúzott következő két mondat közé: „Hogy közölte-e N(ádosy) azt W(indischgraetz)el nem" — „Én mindenesetre meg voltam nyugodva," 1 A mondat ezután következő részét utólag írta Bethlen a szövegbe. i Azaz január elején. * Ezt a sort Bethlen utólag írta a lap tetejére. 1 E sor felett a következő, Bethlen által ceruzával áthúzott mondattöredék olvasható: „ha Wfin­dischgraetz]ről beszélt volna, a mire nem emlékszem". m Ezt a szót utólag írta Bethlen a szövegbe. n Ezt és a következő négy sort Bethlen ceruzavonással kötötte össze a „Hir Gy. Lókút" szavakkal; ezzel jelölni akarta valószínűleg, hogy ez a rész még Hir György állításaihoz tartozik.

Next

/
Thumbnails
Contents