Avar Anton (szerk.): A Hunyadiak címereslevelei 1447-1489 (Budapest, 2018)
XLIII. Az ismeretlen kancelláriai jegyző címereslevele, 1489
a_hunyadiak_cimereslevelei_1447_1489_0115_bent.indd 265 2019.01.16. 10:29:04 suos prescriptos eorundemque heredes universos in domo seu fundo curie quam 1084 ipsi in oppido magni�ci ·t· de 1085 ·t t· vocato in comitatu ·t· habito hactenus possiderent ex regia liberalitate et muni�cencia duximus imperpetuum libertandos eximentes eosdem racione dicte domus et fundi curie ab omnibus taxis seu contribucionibus nostris regiis 1086 tam scilicet ordinariis quam extraordinariis nobis et �sco nostro regio provenire debentibus, immo eximimus et libertamus presencium per vigorem, quocirca vobis �delibus nostris comiti vel vicecomiti ac electis iuratis et judicibus nobilium et item dicatoribus et exactoribus prefatarum taxarum sew contribucionum nostrarum in dicto comitatu ·t· pro tempore constitutis presentes visuris harum serie strictissime precipientes mandamus quatenus a modo imposterum prefatum magistrum 1087 ·t· ac parentes et 1088 fratres suos 1089 , ipsorumque heredes et posteritates, racione huiusmodi domus eorum ad aliquam prescriptarum taxarum seu contribucionum nostrarum solucionem contra formam premisse nostre graciose exempcionis et libertacionis artare et compellere, aut ipsos vel 1090 eorum aliquem, heredesque suos, propter non solucionem huiusmodi in personis rebusque et bonis eorum quibusvis impedire turbare molestare seu aliter quovismodo damni�care nullo unquam tempore presummatis nec sitis ausi modo aliquali gracie nostre sub obtentu, presentes autem quas sigillo nostro in pendenti 1091 communiri fecimus, post earum letturam 1092 semper reddi iubemus presentanti. Datum in arce nostra Wiennensis 1093 feria sexta proxima ante festum beati Matthie apostoli, 1094 anno Domini Millesimo quadringentesimo octuagesimo nono regnorum nostrorum anno Hungarie etc. tricesimo secundo, Bohemie vero vigesimo 1095 primo. 1096 * * * Akár középkori, akár újkori címereslevelek után kutatunk, minden nehézség ellenére a legegyszerűbb dolgunk akkor van, amikor az eredeti okleveleket válogatjuk ki egy iratanyagból. Egy fokkal nehezebb, amikor különböző típusú másolatokban maradtak fent az armálisok, hiszen ez esetben formailag nem tűnnek ki a környező iratanyag közül. Az oklevélmásolatok, illetve -átírások fontos lelőhelyeinek számítanak a különböző típusú másolati könyvek, köztük a kancelláriai és egyéb formuláskönyvek. Ezt többek között Iványi Béla is felismerte a harmincas években, amikor címereslevél-másolatok után kutatva átlapozta a ma is Egerben őrzött, egykor István�y Miklós, később pedig többek között Ruttkay András kancelláriai titkárok által használt ún. István�y-stylionariumot, s közölt is belőle három középkori 1097 és hat Mohács utáni 1098 oklevélszöveget, illetve címerleírást. A középkori armálisok közlését Iványi azzal zárja, hogy „az István�y-stylionariumban található többi címerleírásokban középkori címereslevélre utalás nem történik”, 1099 ebben azonban tévedett. A formuláriumban két helyen – a 7 v–8 r foliókon Alia simulcum nobilitacione et exempcione domus, illetve az 58r–v foliókon Nobilitacio cum armis et exempcio domus ab omni contribucione cím alatt – is szerepel egy teljesen ismeretlen címereslevél-szöveg, amelyben sajnos minden egyes tulajdonnevet egy-egy „t” betűvel helyettesítettek, kivéve Mátyás király nevét az intitulatióban, illetve a pontos napi dátumot a datatióban. 1084 Az 58r folión: quem . 1085 A ·t· de szavak a 8r folión kimaradtak, csak az 58 r folión szerepelnek. 1086 Recte: regiis. Az 58r folión helyesen szerepel. 1087 A magistrum szó a 8r folión kimaradt, csak az 58 r folión szerepel. 1088 Az 58r folión: ac. 1089 A suos szó a 8r folión kimaradt, csak az 58 r folión szerepel. 1090 Az 58v folión: aut. 1091 Az 58v folión: impendenti. 1092 Az 58v folión: lecturam. 1093 Az 58v folión: Wyennensis. 1094 A feria sexta proxima ante festum beati Matthie apostoli szöveg helyett az 58v folión: · t· die. 1095 A nostrorum anno Hungarie etc. tricesimo secundo, Bohemie vero vigesimo szöveg az 58v folión hiányzik, valamint a primo után ott még szerepel egy etc. rövidítés. 1096 Az átíráshoz a pontos dátumot tartalmazó, a 7v –8 r folión lévő szöveget vettem alapul. Az 58 r-v folión lévő szöveghez képest való eltéréseket jegyzetben jeleztem. Az 58r-v folión lévő szövegben szereplő, de a 7 v –8 r folión viszont kimaradt sza vakat beillesztettem a főszövegbe, amit minden esetben jeleztem jegyzetben. 1097 Kisserjéni Ferenc, Barcsai Pál, T. László címereslevelei (Iványi 1934, 23–26.). 1098 Iványi 1936, 34–36. 1099 Iványi 1934, 26. 265