Avar Anton (szerk.): A Hunyadiak címereslevelei 1447-1489 (Budapest, 2018)
XXXVIII. Holy Pál címereslevele, 1488
a_hunyadiak_cimereslevelei_1447_1489_0115_bent.indd 236 2019.01.16. 10:28:46 gracie nostre antidoto merito exultes et tanto ampliori studio ad honorem regie maiestatis tua de cetero solidetur intentio, quanto te et tuam posteritatem largiori favore regio preventum esse conspicis et munere graciarum. In cuius rei memoriam �rmitatemque perpetuam presentes literas nostras secreto sigillo nostro, quo ut rex Hungarie utimur, impendenti communitas duximus concedendas. Datum Vienne, feria quinta proxima post festum Pasce, anno Domini millesimo quadringentesimo octogesimo octavo, regnorum nostrorum Hungarie etc. anno tricesimo primo, Bohemie vero decimo nono. A plica külső oldalán: Johannes episcopus ecclesie Waradiensis etc. cancellarius. A versón: Paulo Bela de Hradna * * * Az erősen oxidálódott címerkép kissé (heraldikai) jobbra dőlő, jobb oldalt kikanyarított pajzs kék mezejében arany búzakalász-kévén álló fekete, arany szálakkal díszített kakast ábrázol, vörös taréjjal és toroklebennyel. Ugyanez a kévén álló kakas látható sisakdíszként a pajzs közepére helyezett csőrsisakon. A címerkép négyszögű halványzöld alapra van festve, melyet külső fekete vonallal kísért, mintegy 7 és fél milliméternyi széles laparany keret határol. A címerfestmény szépen kidolgozott, késő gótikus ábrázolás, azonban több ponton is meg�gyelhető a címerfestő alkotói szabadsága. A pajzsot a szokatlanul nagy kivágás teljesen megfosztja tárcsajellegétől (bár egy homorú tornapajzs térbeli, kissé elfordított ábrázolásaként is felfogható), és a sisakdíszként alkalmazott címeralak a szabály ellenére kisebb pajzsban szereplő képmásánál.972 Feltűnő eltérés a magyarországi heraldikai stílustól az is, hogy az egész címer mintha lebegne, valamint, hogy jobbra fordult állásban van megfestve, noha a heraldika szabályai szerint a címereslevél bal felső sarkában elhelyezett címernek mindig az uralkodó neve felé kell tekintenie. A tizenötödik században e tekintetben Nagylucsei Orbán kincstartó volt rendkívül szabadelvű: egri püspöki pecsétjein hol a címereslevelének973 megfelelő, balharánt osztású címerpajzsot, hol annak tükörképét használta.974 Mikó Árpád szerint a sisaktakaró ide-oda hajladozó kerekded indáival, leveleivel valamiféle dekoratív ritmusnak, nyugalmas dekorativitásnak engedelmeskedik.975 A szakirodalomban konszenzus van a tekintetben, hogy a motívumválasztás az adományos gazdálkodó mivoltára enged következtetni. Szeretném azonban felhívni a �gyelmet arra, hogy a kakas Péter apostol egyik attribútuma, az óvó éberség jelképe a keresztény ikonográ�ában, mint ahogy a búzakalász, és -kéve is ismert keresztény szimbólumok, mindez pedig az adományos uralkodónak tett éber szolgálataira, valamint rusticus és ignobilis mivoltával dacoló különös királyi kegyre is utalhat.976 A címereslevél szövege a címerképet nem írja le, ahogyan hradnai vagy nagyszombati Holy Pál felmenőiről és közelebbi érdemeiről sem árulkodik. Az adományos kiléte, nemesítésének körülményei már a századelőn foglalkoztatták a magyar történettudományt. Wertner Mór előbb Sárkány Ambrussal közös pozsonyi ispánságára és egyes birtokszerzéseire mutatott rá,977 majd újabb adalékaiban Sárkány és Holy rokoni kapcsolatát is bizonyította. 978 Újabb források bevonásával Kubinyi András rajzolta meg Holy Pál életpályájának kontúrjait. Elsősorban ugyan a parasztnemesek körében volt érvényben az a szokás, hogy a nemes asszony nem nemes férje, vagy gyermekei, akik az asszony nemesi jogú leánynegyedi földjén gazdálkodtak, nemesnek voltak tekintendők, ám a királyi városok magyar polgársága és a nemesség közt is elég gyakori házasodási kapcsolat volt kimutatható. Ebből viszont az is következett, hogy nemesek is szereztek városi polgárjogot.979 Ez a magyarázat arra, hogy a Sárkány Ambrus feleségének testvérét, zábláti Salczer Dorottyát feleségül vett Holy 972 Schönherr 189 6, 135. 973 Ld. a jelen kötetben a No. XXXI. alatt. 974 Bertényi 1988, 58. 975 Mikó 1986, 99. 976 A kakas ikonográ�ai jelentéséről ld. Callisen 1939. A búza, a búzakéve jelentéséről: Jensen 2000, 59–61. 977 Wertner 1908, 187. 978 Wertner 1914. 979 Kubinyi 1984, 8. 236