C. Tóth Norbert: Az esztergomi székeskáptalan a 15. században III. rész. Az ún. 1397. évi esztergomi székeskáptalani egyházlátogatási jegyzőkönyv - Subsidia ad historiam medii aevi Hungariae inquirendam 13. (Budapest, 2021)

Tanulmány - 1. Az ún. 1397. évi egyházlátogatási jegyzőkönyv

90 Az ún. 1397. évi egyházlátogatási jegyzőkönyv e kezdetektől folyamatosan, napjaikban is békésen gyakorolt szokásukban526 erősítse meg az esztergomi egyházat, nehogy azt a későbbiekben akadályoz­zák vagy kétségbe vonják.527 A pápa figyelmen kívül hagyva minden korábbi, bárki által hozott rendelkezést, megerősítette az esztergomi egyházat az eddigi gyakorlatában.528 526 „quod ipsi in pacifica possessione dicte consuetudinis etiam a tempore predicto continue fuerunt et impresentiarum existunt ac illa hactenus usi sunt utunturque depresenti" - DF 237331. 527 „nobis fuit humiliter supplicatum, ut ne eos super huiusmodi consuetudine im­­posterum molestari aut de eadem per quempiam hesitari contingat, illi apostolice confirmationis robur adiicere aliasque in premissis oportune providere de benigni­tate apostolica dignaremur" - Uo. 528 „Nos igitur huiusmodi supplicationibus inclinati consuetudinem eandem et inde secuta quecumque auctoritate apostolica presentium tenore approbamus et confir­mamus illamque perpetue firmitatis robur obtinere decernimus, supplentes omnes et singulos defectus, si qui forsan intervenerint in eisdem non obstantibus consti­tutionibus et ordinationibus apostolicis ac statutis et aliis consuetudinibus dicte ecclesie iuramento confirmatione apostolica vel quacunque firmitate alia roboratis ceterisque contrariis quibuscunque." - Uo. (az oklevél hátlapján: Libertas testan­di et deputandi executores intestato). - Protocollumi bejegyzését lásd Czaich A. G.: Regesták II. Pál és IV. Sixtus pápák idejéből 236. - IV. Sixtus pápa - a méltó­ságviselőkre vonatkozó (személyes példány) - oklevelének tartalmát megerősítette II. Gyula pápa 1507. XII. 14-i bullájában (DF 237346.), amelyet ugyazon a napon a ka­locsai érseknek, az egri és váci püspököknek címezve átírt (DF 237345.). 529 Esztergomi arch. 203., 262., 271. 530 A hátlapján: „1479 quarta Februarii in iudicio per Ibafalwa etc." - DF 237784. 531 Egyházi arch. 1440-1526. 26. - Aragóniái Jánost 1480. II. 1-jén nevezte ki Mátyás király esztergomi érsekség élére (Uo.). 532 Esztergomi arch. 258. 533 „Item primo dictus procurator nominibus, quibus supra, dicit, quod a decem, XX1', XXXta, L ac centum citra vel ultra annis et aliis a tanto tempore, cuius contrarium in hominum memoria non existit, prefati domini canonici dicte ecclesie Strigoni­­ensis, etiam dignitates seu personatus obtinentes de omnibus eorum rebus et bonis libere potuerint testari sive testamentum facere libere potuerint ex consuetudine antiqua." - DF 237784. A Kollányi Ferenc által idézett másik forrás tulajdonképpen egy feljegy­zés, amelyet Ibafalvi Tamás (esztergomi kanonok, volt szentszéki jegyző, köz­jegyző)529 1479. február 5-én vetett papírra.530 E szerint Túronyi Mihály milkói püspök, Beckensloer531 János esztergomi érsek segédpüspöke és vikáriusa532 előtt megjelent az esztergomi káptalan ügyvédje, majd szóban előterjesztette a kanonokok pontjait (articulos): először is emberemlékezet óta mind a méltó­ságviselő, mind az egyszerű kanonok ősi szokás szerint értékeikről és javaik­ról szabadon dönthetnek, avagy szabadon végrendelkezhetnek.533 Másodszor, hogy ősi, dicséretes szokás szerint, ha egy kanonok, akár méltóságviselő, akár

Next

/
Thumbnails
Contents