C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)
1428
1428. január 24. 79 pecuniaria solutione mediante redimerit sibique statui facere procuraverit. Ipseque magister Michael tandem recognoscens dictam ecclesiam Sancti Spiritus ad prescripta iura possessionaria modo prehabito ad suas manus deventa merum et sincerum ius habere eidemque ecclesie de iure pertinere debere eadem iura possessionaria ipsum concernentia, dempta portione egregii viri Ladislai, filii sui, eidem scilicet Ladislao in divisione cessa vigore aliarum litterarum nostrarum superinde confectarum, uti in eisdem plenius continetur, irrevocabiliter et in perpetuum eidem ecclesie Sancti Spiritus resignasset, remisisset et reappropriasset. Tandem iudicio divino interveniente eodem Ladislao, filio suo, de medio sublato, cuius scilicet possessiones et iura possessionaria merito et iuxta regni consuetudinem in ipsum devolute existunt et redundate, ob hoc, sicuti antea, ipse scilicet magister Michael salubri inito consilio et matura deliberatione prehabita a mondott Monostor birtokot és az ahhoz tartozó falvakat az egyháznak és ezáltal az ottani apátnak és szerzeteseknek resignarat, voverat et disposuerat irrefragabiliter remanere. Ita et nunc ipse magister Michael agnoscens cuncta temporaliter possessa caduca fore et transitoria, universa iura possessionaria, possessi ones et villas, territoria, districtus et iurisditiones veluti iura aliquantisper, uti dinoscitur, iam a dicta ecclesia alienata et pleno iure eandem ecclesiam Sancti Spiritus respicientes et omnimodo contingentes, que post decessum huiusmodi filii sui in ipsum devoluta fore dinoscerentur quovismodo et qualitercunque vocata, predicte ecclesie Sancti Spiritus abbati et fratribus in eadem constituendis et existentibus iure perpetuo et irrevocabiliter ascribenda donasset, reliquisset et remisisset possidenda, ymmo donavit, contulit, remisit et perpetuavit, magának azokban semmi jogot fent nem tartva, hanem azokat átadja az egyháznak, az apátjának és a szerzeteseinek. Privilégiumukat autentikus pecsétjük ráfüggesztésével erősítették meg a Szentlélek-egyház számára. Hártyán, selyemzsinóron függőpecsét fészkével. DL 11957. (NRA 1521-9.) - A hátlapján középen: super Monostor fassionalis et consensus in comitatu de Walko. - Bács-Bodrog vm. évk. 1895. 47. és 48., reg. 84 Jan. 24. (Crisii, sab. p. quind. epiph.) Ciliéi Hermann zagorjei gróf, szlavón bán emlékezetül adja, hogy személyesen megjelentek előtte Zrednamellekey-i Gyeleth fiai: Fülöp és Dénes egyfelől, másfelől ugyanazon Zrednamelleky-i István fia: György, majd a következő bevallást tették: jóllehet a bán bírói intézkedése értelmében birtokperükben százötvenedmagukkal, nemesekkel vízkereszt ünnepének 15. napja utáni pénteken (jan. 23.) hic Crisii, in ecclesia Sancte Crucis in eadem fundata egy vagy két szolgabíró előtt esküt kellett volna tenniük, mégis ők a perükben más megállapodásra jutottak, ezért az eskü letétele alól kölcsönösen felmentik és nyugtatják egymást. Presentes au tem sigillo vicebanorum nostrorum Crisyensium fecimus consignari.