C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)

1428

64 1428. január 11. - január 12. származhat belőle; akik semmit sem értenek, úgy tartják, hogy a király titokban azt szeretné, hogy béke legyen, és hogy az Itáliába való vonulásáról tett ígéretei alól fel legyen oldozva, mivel világosan látható, hogy a Duna-mente ezen része teljesen a törökök kezén van, ami nem kis terület. - A jelentés szövege után személytelen szerkesztésű követi feljegyzés: a levelet egy Luigi nevű gyalogos küldönc vitte el, aki aznap (jan. 10-én) indult. - Simonyi: Flórenczi okmánytár II. 116-118., teljes szövegű másolat. (ASF, Signori, Dieci di balia, Otto di pratica, Legazioni e commissarie, missive e responsive LXIV. föl. 138.) * Jan. 11. Bártfa város vászonjegyzéke. - Iványi: Bártfa 33/187. sz., reg. - A jegyzék pontosabb kelte: dec. 24. Lásd 1390. 37 Jan. 12. Brinje. Frangepán Miklós vegliai, zenggi és modrusi gróf, dalmát-horvát bán meg­erősíti a cirkvenicai pálosok vámmentességét. - Kukuljevié: Acta Croatica 55. (Glagolita nyelvű eredeti példánya alapján: DL 37099. - Acta Paul., Cirkvenica 3.) - Surmin: Hrvatski spomenici I. 128. (Uo.) - Bratulié: Hrvatske glagoljicne isprave 66-67., kritikai kiad. (Uo.) - Frangepán I. 210., reg. - Isprave 366/1742. sz., eml. (A. HAZU DC-I-14. - DL 37099.) - Ennek egyszerű másolata: DL 34687. (Uo. 54-7.) 38 Jan. 12. (16. die innocentum) A garamszentbenedeki konvent emlékezetül adja, hogy Zs. 1427. dec. 6-i parancsa (ZsO XIV. 1239. sz.) értelmében Kys­­bese-i Fülöp királyi emberrel kiküldték tanúbizonyságukat, Egyed frater sacerdos-t, akik visszatérve elmondták, hogy ők az aprószentek ünnepén (1427. dec. 28.) kimentek a Bars megyei Gewregh és Pathy birtokok felére meg a Nywegh birtokon lévő részre, majd a királyi ember a szomszédok és határosok összehívása után ellentmondás nélkül bevezette azokba Lewa-i Cheh Pétert és iktatta az ő és örökösei részére minden haszonvételével és tartozékával királyi adomány címén örök birtoklásra, a szokott időpontig a birtokrészeken maradva. Az oklevelüket privilegiális formában, pecsétjük ráfüggesztésével adták ki Cheh Péter és örökösei részére. Hártyán, díszített kezdő C betűvel, selyemzsinóron függőpecséttel. DL 11952. (NRA 795-43.) - A hátlapon különböző tartalmi feljegyzések, közöttük egykorú kézzel a függőpe­csét zsinórja mellett balról: statutio super Nyweg; jobbról: solvit medietatem, CC den. 39 Jan. 12. (in Gwmer, f. II. p. epiph.) Zenthpeter-i Tamás deák gömöri alispán és a szolgabírák emlékezetül adják, hogy azt pert, amelyet Mellethe-i Abach (dictus) Pál (proc. Zamar - dictus - Antal megyei levéllel) folytat a szemé­lyesen jelenlévő Abach (dictus) Jakab de eadem ellenében az ő halasztóle­velük értelmében vízkereszt ünnepe utáni hétfőn előttük, a felek akaratából böjtközép utáni hétfőre (márc. 15.) halasztják. Vízfoltos papíron, a hátlapján három pecsét nyomával. DL 11955. (NRA 1550-1.) - A hátlapon alul: pro zg[..] (a ragasztás miatt nem látszik).

Next

/
Thumbnails
Contents