C. Tóth Nórbert - Lakatos Bálint: Zsigmondkori Oklevéltár XV. (1428) - A Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 61. (Budapest, 2022)

1428

1428. november 9. - november 10. 467 1199 Nov. 9. (2. die f. II. p. Emerici) Rozgon-i István pozsonyi ispán és a szol­­gabírák Zs.-hoz. Tudja meg, hogy mediocri vestro sigillo megerősített, Sos László pozsonyi prépost és a káptalan részére szóló éves megbízása értel­mében kiküldték maguk közül Ety-i László fiát: Miklóst, aki visszatérve el­mondta, hogy ő Imre-nap utáni hétfőn (nov. 8.) kimenve Pozsony megyébe a nemesektől és nem nemesektől meg bármilyen más állapotú és helyzetű emberektől, nyíltan és titkon vizsgálódva, különösen a prépost és a kápta­lan Kyurth más néven Wasarwth, illetve Nyarasd birtokának szomszéda­itól és határosaitól megtudta, hogy a napokban Zentgyerg-i Groff László Zeke András, Byro István és fia: János, Magnus Mihály és fia: Miklós nevű Kyurth-i, Bele András, Vychola Miklós és fia: Domokos, Ilko Benedek, Mochkod Antal, Zeges János, András fia: Mihály, Erdews Lőrinc, Kara­­chonfya János és fia: György, Maydan Mihály, Bwrye Jakab, András fia: János, Hwsweth János fia: András, Steffel, Sydo Lőrinc, Erdews (dicti) Já ­nos és Lőrinc, Nemeth János, Zely János, Alch Mátyás, Mochkod Már­ton, Zeges János, Teyedy Péter, Sas Miklós, Bagy (dicti) János és András, Iwanka Ágoston nevű Nyarasd-i, Bagón (dicti) Imre és Benedek, János fia: Bálint, Parvus Tamás, Modory Balázs, Banga Miklós, Pathos István, Tom­pos György, Both István, Bakany András özvegye, Bogon Péter, Miklós fia: András, György fia: Péter, Molnar Tamás, Parvus Jakab, Molnar Jakab, Do­mokos fia: János, István fia: Domokos, Poch Jakab, Molnar Márk, Bakany Péter, Zeges Mihály és Bak Péter nevű Lukkun-i jobbágyai uruk parancsára és utasítására - Groff László familiárisai, Magyar-i Péter fia: György, Kys­­magyar-i István fia: Mihály, Ety-i Péter fia: Jakab és Zaz-i István fia: Jakab ösztönzésére és felbujtására - a panaszosok Kyurth más néven Vasarwth, illetve Nyarasd birtokainak határai között fekvő erdeikből és cserjéseikből nagy részt kivágtak és a kivágott fát akaratuk szerint elszállították potentia mediante az ő nagy kárukra. Vízfoltos papíron, pecsételés látható nyoma nélkül. Pozsonyi káptalan mit. E-6-180. (DF 227698.) 1200 Nov. 10. (Bude, 36. die oct. Michaelis)1 Zs. azt a pert, amelyet Vrathna-i Ferenc folytat Leva-i Cheh Péter macsói bán, továbbá Garazda Péter Boros­tyán-! officiális, Thuz Péter és Demeter Nevna-i várnagyok, Mygalouch-i Ferenc, valamint Stythnyk-i Domokos ellenében halasztólevele értelmé­ben, a pozsegai káptalan vizsgálati és idézőlevelében leírt ügyben a jelen Mihály-napi nyolcadon a királyi különös jelenlét előtt, propter absentiam prelatorum et baronum nostrorum vízkereszt (1429. jan. 6.) nyolcadára ha­lasztja ugyanoda. Presentes autem absentibus sigillis nostris sigillo palati­nali fecimus consignari. - A szöveg alatt jobbról és a pecsét alatt: Lecta per magistrum lacobum. - A hátlapon: intro(?) solvisset,

Next

/
Thumbnails
Contents